«Ча-ча-ча» закончилось, и кто-то выключил магнитофон, посмотрев- на Мэгги. Та кивнула и встала. Шум и смех затихли. Сто лиц повернулись к ней. Она улыбнулась, ожидая полной тишины. Они выглядели так же, как слушатели в Вест-Пойнте, как представители в Палате Общин Контреса США, как любые слушатели, перед которыми она выступала. Она всегда могла сделать так, чтобы слушатели полюбили ее, поэтому она любила их.
— Приветствую вас, дорогие друзья' на первых танцах Экспедиции Блока Продовольствия. Я — полковник Марджори Миннингер, США, командир лагеря. Некоторые из вас уже хорошо знакомы друг с другом. Остальным еще только предстоит познакомиться, так как вам ничего другого не остается. Об этом я не беспокоюсь. Вы ведь прекрасно подобранная команда.— Мэгги позволила себе обвести взглядом всю аудиторию и с юмором добавила: — Хотя вы сами не знаете об этом.— Послышался смех.— Так что теперь давайте знакомиться. Гай! Сент! Где вы? — Она представила Три и Сантангело, вышедших вперед.— Теперь Винс Кудахи. Ты где? Винс — наш математик, и к тому же капеллан: Он согласился быть капелланом нашей миссии, хотя учился в Фордземе. Так что, если кто-то из вас захочет пожениться, у Винса есть право узаконить ваши отношения.— Снова смех.— Он немного старомоден, но для его-обязанностей- это необходимо.— Снова смех, но уже с нотками неуверенности.— А если у вас возникнут некоторые сложности: с женитьбой, то вам надо встретиться с Чичи Аркашвили: Чичи! А, вот она, наш доктор. Постарайтесь обойтись без нее в течение двадцати четырех часов, так как ей нужно развернуть кабинет. А потом она будет готова принять любого из- вас.— На этот раз смеха не было. И Мэгги ждала этого. Она дала время осознать сказанное и продолжала: — Как вы видите; мы планируем создать здесь настоящую базу, так что большинство из вас останется на планете навсегда. Для тех, кто решит остаться и создать семью на Джеме, я предлагаю специальный приз. Тысяча нефтедолларов за первого официального ребенка, родившегося в лагере. И имя ему будет Марджори:— в честь меня, вашего первого начальника.— Дождавшись аплодисментов, она закончила: —А теперь — танцы!
Загремела музыка, Мэгги спрыгнула на площадку, схватила первого попавшегося мужчину и закружилась с ним.
Следующие полчаса Мэгги играла роль хозяйки бала, и это очень ей шло. Она танцевала- с мужчинами, которые жались по уголкам, она следила, чтобы музыка не прерывалась, чтобы выпивка была на столах. Она очень хотела, чтобы на этом празднике не было недовольных. Завтра будет время подумать о том, что нужно сделать для будущей жизни здесь. А сейчас все идет хорошо. При любой возможности она разговаривала то с одним, то с другим о том, что и как нужно сделать. Это привело ее в хорошее настроение, и она по-настоящему наслаждалась танцами. Она пила с теми, кто пьет, курила с теми, кто курит, и танцевала со всеми. Все идет хорошо. Тинка предупредит ее, когда настанет время прекратить танцы. Мэгги танцевала, веселилась и внимательно наблюдала. Из своих наблюдений она извлекла только одно: все развивается так, как она рассчитывала.