С перерезанным горлом упал кучерявый детина. Два оставшихся в живых разбойника, бросились бежать прочь, гремя латами и воя от ужаса.
Рита, в пылу битвы, хотела погнаться за ними, но голос Алеса остановил её.
— Рита, пусть живут, — попросил он.
— И то верно, — кивнула она, вернувшись к кучерявому разбойнику, она сдёрнула с его пояса ножны и подобрала кинжал, выпавший из руки мертвеца.
— На, держи, — подала она кинжал Алесу, — этот будет получше твоей игрушки.
— Но… — начал Алес.
— Бери, у нас говорят, дарёному мерлоку в зубы не смотрят, — усмехнулась Рита.
— Эй, Ритка, это ты? — раздался голос Веры, хотя самой сестры ещё не было видно, но прекрасно слышались шаги по мостовой.
Повернувшись на голос, Рита увидела сестру, в компании Жана, идущую с той стороны куда убежали разбойники.
— А то кто? — вопросом на вопрос ответила Рита улыбаясь, она чувствовала как стягивает её лицо высыхающая кровь разбойников. Боли она не чувствовала. "Значит, — думала она, — я не ранена".
— Мы с Жаном подумали что те типы увидели демонов… — улыбаясь заговорила Вера и прервалась на полуслове, увидев трупы разбойников.
Переведя взгляд на Риту всю красную от крови, она прошептала:
— Ты то в порядке?
— Конечно, — бодрым голосом ответила Рита, — только выпачкалась вся, как на бойне. Придём домой, Николай опять будет отчитывать.
— Да… — почесывая подбородок, протянул Жан, — пошинковала ты их, будь здоров. Нужно отсюда быстрее делать ноги. Не ровен час встретиться с городской стражей.
— Мне бы где-то умыться, — жалобно простонала Рита.
— Пойдёмте ко мне, — предложил Алес, — здесь недалеко, и отец не будет возражать.
— Пойдём? — Рита вопросительно посмотрела на сестру и перевела взгляд на Жана.
— Почему бы и нет, — пожал плечами Жан, — раз человек приглашает.
Шум, в дальнем конце улицы, заставил друзей поспешить скрыться в ближайшем переулке. Алес, зная город лучше всех, повёл за собой. Миновав все преграды в лице, городской стажи, проявившей невиданную прыть, друзья вышли к высокой каменной ограде с неприметной калиткой.