— Мне кажется, что это так, — медленно произнес Лаки.
— Майор Левинсон, — медленно сказал командор Донахью. Его глаза потемнели. — В это невозможно поверить.
— Невозможно поверить во что?
— Что он робот. Этот человек принимал участие в работах. Я знаю его хорошо и, клянусь, он не может быть роботом.
— Мы спросим его об этом. И еще одно. — Лаки выглядел угрюмым. — Не обвиняйте его и не спрашивайте, робот ли он, не дайте почувствовать ему, что он находится под подозрением.
Командор выглядел удивленным:
— А почему бы и нет?
— У сирианитов есть способы защиты своих роботов. Обвинение может привести в действие скрытый взрыватель, встроенный в робота.
Командор вздохнул, не сдержавшись:
— Во имя пространства!
Майор Левинсон был взволнован, как и все на борту «Луны Юпитера», но стоял по стойке смирно и четко сказал:
— Слушаю, сэр.
— Советник Старр имеет к вам несколько вопросов, — осторожно произнес командор Донахью.
Майор Левинсон повернулся к Лаки. Это был высокий блондин с голубыми глазами и узким лицом. Его рост превышал даже рост Лаки.
— Все члены экипажа докладывали о своем присутствии на борту корабля перед стартом с Ио, а вы принимали рапорты. Это так, майор? — спросил Лаки.
— Да, сэр.
— Вы видели каждого человека персонально?
— Нет, сэр. Я пользовался интеркомом, и все отвечали со своего поста или каюты.
— Но вы слышали голос каждого? Голос со всеми его особенностями?
Майор выглядел удивленным.