Илай отогнал эти сомнения. Самоуверенность для таких типов — ключевая черта характера. Если он не сможет имитировать ее, то пиши пропало.
— Где будете вы?
— Я буду готовить побег, — ответил чисс. — А вы тем временем узнайте о них как можно больше.
— Хорошо. — «Кочевник» медленно вплывал в поле зрения, и Илай насчитал шесть кораблей в его длинном ремонтном доке, расположенном на протяжении всего борта. Между заполненными отсеками виднелось три пустых, и в центральном из них призывно вспыхивали посадочные огни. — Только не забывайте, что я не могу вечно поддерживать легенду.
— Я постараюсь побыстрее, — пообещал Траун, унося мундир Илая из рубки.
— Фигг, для тебя открыли ангар, — сообщил пилот грузовика, резко взяв в сторону и освобождая дорогу. — Садись и сразу же выходи. Тебя ждут.
Илай нажал кнопку коммуникатора.
— Понял, — усмехнулся он. — Надеюсь, там есть что-нибудь перекусить. Умираю с голоду.
— Успеется умереть, — кисло обронил пилот. — Сначала придется долго и обстоятельно поговорить.
Когда Илай спустился по трапу, его поджидали три вооруженных человека.
— Надо же, — хмыкнул один. — Имперец. Какая неожиданность.
— О, это рассчитано как раз на таких, как ты, — обрадовал его командор. — Ты что, не заметил, что мундир мне велик?
— И как оттопыривается бластер? — добавил второй встречающий, тыча Илаю в живот собственным оружием.
— Но при правильном наклоне камеры это незаметно, — гнул свое Илай. — Зато гарантирует внимательность и уступчивость собеседников.
— Не дождешься, — буркнул первый охранник. — Медленно вытаскивай бластер и пинай его сюда.
— Вы с ним поосторожнее, — попросил Илай, вытаскивая оружие из кобуры и кладя его на пол. Мягко подтолкнув бластер ногой, он волчком отправил его прочь. — Он из запасов на продажу. Настоящий имперский флотский бластер. Под ногами не валяется.
— Как раз таки валяется, — возразил охранник. — Руки в стороны, и не дергайся.
Он подчинился. Бандит махнул рукой, и двое других, сложив собственное оружие на пол, сосредоточенно двинулись к Илаю.