Он посмотрел на Бэт. Она отвернулась. Лоу схватил ее за подбородок и заставил смотреть ему прямо в глаза:
— Сколько ты еще ему должна, Бэт?
Бэт взглянула на отца:
— Ответь ему ты. Что я еще должна тебе?
Вспышка ненависти:
— С каждой минутой все больше и больше. Ты помогла ему!
— Я помогла своему народу…
— Люди Солнечной системы — твой народ!
— Я думала так, пока ты не начал использовать Лоу в качестве оружия. Я заплатила свой долг. Я больше ничего не должна.
— Хватит, — сказал Барон. — Убей меня, если ты собираешься сделать это. — Уголки его маленького рта скривились в странной улыбке.
Минутная волна темно–красной ненависти охватила Лоу, вселила безразличие ко всему, но вызвала к жизни стремление сделать что–нибудь в память о мертвых в лагере на Голозе. Затем он посмотрел на Бэт.
— Давай, — сказал Барон, — убей меня, полукровка!
Лоу повернулся и пошел прочь.
В его мозгу вопила огороженная решетками ненависть. Он сделал решетки еще толще и спрятал ненависть глубже. Все, что у него осталось, — это чувство поражения.
Он дошел до посадочной платформы. Сзади, из проема огромной двери донесся голос Бэт:
— Я иду с ним, отец.
— Иди! Иди с этой мразью, ты к ним принадлежишь. Надеюсь, тебе понравиться быть подстилкой у труса!
Бэт, стуча каблуками, побежала за Лоу, вслед ей звучал смех Сэра Роберта Барона. Это был здоровый смех. В нем раскатисто звенела радость победы.
30
Они стояли у посадочной платформы.