— Охраняют Аншан, — коротко ответил волк.
Они вновь двинулись в путь. Через полчаса впереди появилась темная зубчатая стена леса. Здесь их могли поджидать стаи разумных животных, коварных и беспощадных, словно оборотни. Одна мысль об этом заставила Нельсона вздрогнуть. Чертовски не хотелось идти в мрачный колдовской мир…
Скакавший теперь рядом с ним Лефти Вистер, казалось, также разделял эти опасения. Нельсон услышал его тревожную мысль: «Клянусь небом, этот дьявол заведет нас в ловушку! Эрик, ты слышишь меня?» Но Нельсон не стал отвечать — что толку гадать?
Издалека лес выглядел сплошной черной массой, но когда отряд вошел под его полог, Нельсон сумел различить при тусклом свете звезд могучие лиственницы, грациозные кедры и раскидистые пихты. Таких гигантов он еще не видел в долине, и его душа наполнилась еще большей тревогой и неуверенностью. Это был чужой мир со своими, чуждыми ему проблемами… И зачем он ввязался в спор кланов Братства? Принесет ли он добро своим оружием или вновь будет сеять смерть, убивать ради презренных денег? Неужто десять лет занятий кровавым ремеслом здесь, в Юго-Восточной Азии, ничему не научили его?
В лесу было душно и на редкость сухо. По словам Шен Кара, в долине несколько месяцев не шел дождь, и потому упавшие ветви так высохли, что под копытами лошадей ломались с громким треском.
Тарк то и дело недовольно оглядывался, но ни всадники, ни их лошади не могли ничего поделать.
— Почему мы не следуем во Вроон вдоль берега реки? — неожиданно спросил Шен Кар. — Этот путь был бы куда легче.
— Легче — не значит лучше, — ответил Тарк. — Река находится под наблюдением клана Куорра.
Клан Куорра? Нельсон не сразу понял, что речь идет о тиграх. От мысли, что в темноте им, возможно, предстоит встреча с этими безжалостными убийцами, ему стало не по себе.
— Больше разговаривать нельзя, даже мысленно, — продолжил волк, — пока я не дам команду, что опасность миновала. А сейчас нам предстоит пройти самую трудную часть пути. Будьте предельно внимательны!
Отряд рысью несся через лес, временами буквально продираясь через густой кустарник. Лошадь под Нельсоном дрожала, словно чего-то боялась. Но чего? Дорога ей была хорошо известна, внезапная встреча с отрядами Братства ничем не грозила… Внезапно Нельсон понял: да она же волнуется! Волнуется, словно человек, проведший долгое время в цепях и колодке, а теперь почувствовавший чудесный запах свободы. Вчерашние жалкие вьючные животные мчались