— Он должен поверить! Не знаю, как ты это сделаешь, но задержи его здесь! И пусть он доложит Министерству иностранных дел о том, что предстоят новые изменения в политике США — очень значительные изменения. Это правда, Кэй.
— Правда? Какие же?
— Некогда объяснять. Ты сделаешь, как я прошу?
— Я… я попробую.
— Ты… ох, да ты просто чудо!
Он заглянул в ее большие карие глаза, покрыл поцелуями ее лицо и умчался прочь.
Эйс Гаунт, как всегда, хмурился, разглядывая карту вымершего Солтон-Си, когда Тед без доклада ворвался в его кабинет. Поджарый техасец поднял голову и сухо улыбнулся.
— Я все понял! — выкрикнул Тед.
— Тяжелый случай, — констатировал Эйс Гаунт. — И каков диагноз?
— Нет, я хочу сказать… Слушайте, Служба Наблюдения уже провела измерения глубины над Перешейком?
— «Дельфин» все еще там, — ответил старик. — Нельзя же нанести на карту сорок тысяч квадратных миль океанского дна за время обеденного перерыва.
— А где они измеряют? — быстро спросил Тед.
— Над Перл-Кей-Пойнт, Блуфилдс, Манки-Пойнт и Сан-Хуан-дель-Норте, разумеется. Естественно, в первую очередь они измеряют уровень воды над бывшими городами.
— А где «Марлин»?
— Отдыхает в Ньюпорт-Ньюз. Мы не можем оплатить работу обоих из этого годового бюджета.
— К чертям собачьим этот бюджет! Отправьте туда еще и «Марлин», и любое другое судно, которое может доставить электрический лот!
— Слушаюсь, сэр, сию минуту, сэр, — сухо произнес Эйс Гаунт. — Когда это вы начали замещать Голдсборо в министерстве внутренних дел, мистер Уиллинг?
— Прошу прощения, — ответил Тед. — Я не отдаю приказы, но я кое-что задумал. Кое-что такое, что поможет нам выбраться из этой заварухи.
— В самом деле? Звучит многообещающе. Еще один международный проект по выкачиванию денег?
— Да нет же, — вспыхнул Тед. — Сьерра-Мадре! Разве вы не понимаете?