Светлый фон

— А мама у тебя хорошо фехтует?

— О-о-о, — протянула она, — ты бы видел, как она сражалась за моего отца. Пленный человеческий архимаг был выставлен в качестве приза. Участвовали не только лердессы и леди, но и простые демонессы. Я постоянно пересматриваю кристалл с записью.

— Так ты полукровка? — удивился я. — А так и не скажешь.

— У демонов очень сильна кровь, особенно у лердесс. Поэтому внешних признаков нет, зато магический потенциал у меня очень высокий, — и она гордо задрала свой носик. — Ай! — вскрикнула, когда по нему щелкнул.

— А у тебя братья или сестры есть?

— От двух других мужей мамы.

— У вас что, многоженство? То есть многомужество?

Вот сколько общались, а я так и не расспрашивал ее о жизненном укладе на родине. Как-то так думал, что у них также как и везде, а тут такое мне заявляют.

— Конечно. Демонов же рождается в три раза больше, поэтому у некоторых лердесс вообще по пять или шесть мужей.

— Слушай, расскажи кто такие эти лердессы, леди и прочие краснокожие особи женского пола? — с усмешкой спросил я. — И не только женского.

— Лердессы — это главы кланов и их дочери, леди — это их сестры. Лордом называют главного мужа, который ежегодно в поединке должен доказать свою силу. Как появился мой отец, то он бессменный лорд, хотя его все равно хотят сместить. А ты пойдешь завтра на бал? — резко сменила она тему.

— Какой бал?

— Так к императору прибыла мать твоей ушастой, — Литанна скривилась. — Вот он и устраивает бал. Пригласили всех аристократов. В прошлые выходные выдали всем приглашения.

— А-а-а, оно, наверное, валяется в городском доме. Я же в библиотеке просидел все то время.

— Нет, — возразила девушка. — Они вручаются лично в руки.

— Так это императорский курьер наверняка вызывал меня к воротам академии.

Это верно. Последние три дня, и сегодняшний в том числе, у меня периодически появляется перед глазами сообщение, где сообщают, что меня ждут. Но, поскольку это не кто-то из моих, я игнорирую его. Почему не сообщается, что это императорский курьер не знаю — возможно, не принято здесь это. Зато я твердо решил, что завтра никуда не пойду, дабы даже случайно меня не смогли поймать и вручить приглашение. Насколько я знаю, в этом случае игнорировать бал будет оскорблением короны. А сейчас это банально нерасторопность курьера. А такое настойчивое приглашение мне кажется подозрительным в свете событий вокруг меня.

— А этой что надо? — послышалось шипение моей наставницы.

Я посмотрел на вход, и увидел там стоящую эльфийку. Стоит и смотрит на нас. Пожав плечами, повернулся к своей учительнице. Сейчас я не наносил никакого оскорбления, так как находился далеко, а так — мало ли что она там делает.