– Опасаетесь за мои нервы?
– Опасаюсь за свои открытия, – отпарировал он. – Мои методики – дело сугубо секретное.
– Он прав, фрау Райна. Мы еще не настолько хорошо знакомы, чтоб допускать вас к секретным разработкам.
– Не стану спорить. Однако вон и доктор вчера обещал мне испытание устроить, а ничего не было. Всегда вот так – наобещаете женщине с три короба, а после в кусты... если вы здесь главный де факто, извольте дать мне задание. Сами знаете, скучающая женщина может таких дел натворить...
Я, конечно, нарывалась на грубость, а может, и на что худшее. Он мог послать меня далеко от замка и вообще Сильватрансы. А я не намеревалась уходить, пока не выясню, что произошло с Гверном.
Ужоснах задумчиво почесывался.
– Согласен, фрау Райна. Безделье развращает. Но магических способностей у вас нет. И поставить вас к вратам я не могу. Не на кухню же вас отправлять работать!
Будь это кухня какого-нибудь другого замка, я бы согласилась. Но после того, что я только что выслушала...
– Насколько я понимаю, обитателей Потки довольно трудно отравить, однако лучше не рисковать. А вот, – меня внезапно осенило, – как организована оборона замка против нападения с воздуха?
– Но на замок не совершалось нападений с воздуха.
– Господин ландграф, среди здешних стригоев и... как их там... приколистов...
– Проколичей.
– Неважно. Среди них есть летающие?
– Разумеется, есть.
– А вы уверены, что все они на вашей стороне?
По лицу Ужоснаха я прочитала, что попала в болевую точку. И даже многоточие. Он даже перестал чесаться.
– Похоже, я был прав, обратившись к вам, – процедил он. – И как вы представляете свои дальнейшие действия?
– Я должна прогуляться по башням и произвести регонсцинтровку. Неплохо бы также ознакомиться с общей планировкой замка. Затем я составлю докладную записку, в которой изложу вам свои соображения. А вы внесете свои коррективы.
Ну кто сказал, что я не умею разговаривать с начальством? Главное – не дать понять, что рулите вы.
– Что ж, выполняйте.