— Ганс вообще-то в Гренландии второй месяц, — пробормотал я. — У них съемка. А Лизавета сейчас много работает, она же…
— Я знаю, — отмахнулась Женечка, — Ганс мне писал. Но впечатление складывается.
— Ты голодная? — На всякий случай я пододвинул к ней вазочку с салатом.
— Этим вы питаетесь? — Женечка брезгливо уставилась на пеструю салатную стружку.
— Это настоящие овощи, — объяснил я. — А сейчас будет мясо.
— Мясо? Мясо земных животных? — Она брезгливо поджала губы. — Нет, спасибо.
Я потупился. Женечка помолчала, а затем ободряюще хлопнула меня по руке.
— Ну ладно тебе, ладно, — произнесла она своим прежним голосом. — Зато я привезла тебе в подарок настоящий йоссо для коктейля! У вас же нет йоссо.
— Почему нет? — я обернулся к холодильнику. — Йоссо — это ведь кислородное желе?
— Нет! — покачала головой Женечка. — Йоссо — это сирусянское кислородное желе. Ты попробуешь и поймешь разницу.
— Спасибо, — поблагодарил я. — Но да бог с ней, с едой! Расскажи лучше, как ты? Какими судьбами здесь?
— Все расскажу, — улыбнулась Женечка, — что за земная суетливость? На Сириусе есть такое правило: раз в шесть лет социальный улей дает женщине васо на посещение… родимого погребия?
— Погребия?
— Как это по-вашему? Семейный склеп, где соты замороженных останков предков.
— Кладбище что ли?
— Да, кладбище. И это — священное право каждого гражданина Сириуса, независимо от того, где находится погребие. Поэтому мне оплатили звездолет в оба конца — представляешь, какая это дикая сумма? Полжизни работать. И вот я здесь!
— Как это здорово! — воскликнул я. — Так по тебе соскучился! Расскажи, как живешь, где работаешь? Как Пашка? У вас детей пока нет?
— Ну… — Женечка задумчиво опустила вилку в салатницу и поковырялась в овощной стружке. — Мы пока не работаем, а учимся. Жилище и продуктовую корзину нам оплачивает благотворительный фонд иммиграционной общины. Права на детей нам пока не дают, разумеется. Это надо заработать.
— Но вы не работаете?
— Говорю же тебе: мы учимся.