Тетя налила себе ликера и выпила его залпом. Фу. Что за манеры…
– Кстати, – сказала тетя. – Я могу тебе сообщить в связи с этим ликером нечто важное.
– Что именно?
– У нас был гость.
– Серьезно? Тетя, и кого это вы без меня привечаете? Совсем от рук отбились!
– Юлька, прекрати немедленно! – (Я принялась обнимать и щекотать тетушку.) – Я щекотки боюсь!
– Так кто?
– Сэр Брайан Скотт. Потомок великого писателя.
Я удивилась так, что села на свой стул:
– Что ему надо?
– А ты не получала сегодня букет?
– Букет? Было дело. Так это от него?
– Именно. Юля, я бы на твоем месте перестала завязывать случайные и бесполезные знакомства со всякими Донами. И лучше бы сосредоточилась на сэре Брайане.
– С чего это вдруг?
Тетя вздохнула:
– Сэр Брайан просит твоей руки.
ГЛАВА 18
ГЛАВА 18
Мир вокруг меня рушился. Нет, я прекрасно осознавала то, что мир незыблем и неколебим, все в нем подчинено причинно-следственным связям и движется по пути, ведомому одному Богу. Это свойство Большого Мира. Мой же – малый мир – трескался и рассыпался на кусочки, как разбитая старинная ваза. И я чувствовала это, и была бессильна что-либо сделать. Я не оправдывала возложенных на меня надежд. И, если честно, мне на это было глубоко начхать.
Мой день начинался так. Я вставала с постели под звон будильника, который Май заботливо и терпеливо подносила к моему уху. Май или тетушка (все зависело от того, кто из них был сурово настроен по отношению ко мне на данную минуту) говорили мне с укором: «Доброе утро! Юля, ты куда?!», после чего конвоировали меня в ванную. Там наглая голова, водруженная на стиральную машину, наблюдала за тем, как я моюсь. Я несколько раз противилась тому, чтобы голова торчала в ванной, но, после того как пару раз заснула прямо под душем, сдалась. Голова не давала мне рухнуть как подкошенной и спать, спать, спать.