Разговоры утихли, рты были заняты пережевыванием пищи. Малик сначала пытался усесться для еды на полу, в уголке, но я не позволил. Усадил за стол, вместе со всеми. Сказал, что ты сейчас в боевом походе, а значит, этикет надо оставить за дверью. Мужики не возражали, было видно, что мои действия были одобрены. Карлу нравился пронырливый и смелый мальчуган, а для Макира он вообще, будущий родственник. Как с родичем стол не разделить?
После обеда заняться было нечем. Новой информации не было, приходилось просто ждать. Малик, пользуясь моим вынужденным бездельем и хорошим настроением, подкатил ко мне с просьбой рассказать какую-нибудь, историю. Почему бы нет? Только вот какую? А расскажу — ка я историю про Буратино!
Слушали все. Сначала Макир поморщился, когда я объявил, что история эта для детей, но я огласил ему, что не для него рассказываю, и он в праве уши себе воском залить. Макир смирился и согласился слушать. К середине истории он уже забыл о том, что история детская и слушал развесив уши.
Только я закончил повествование, в дверь постучали.
— Кто? — Недовольно крикнул Макир.
— Прости за беспокойство, но нет ли среди вас человека по имени Тимэй? — По голосу я узнал «коридорного мальчика».
— А кто его спрашивает? — Уже более напряженно спросил Макир, да и у меня рука к мечу потянулась. Вроде бы никаких предпосылок для опасений нет, но и такие вопросы просто так не задают.
— Ему посыльный принес заказ. От…… от господина Муна.
— Зови сюда! — В беседу вступил я, делая знак моим бойцам.
Макир, правильно поняв, занял место возле окна, а Карл, обнажив меч, встал за дверью. Малик безропотно укатился в угол, нечего под ногами путаться. Береженого, бог бережет.
В комнату вошел молодой человек, лет так около двадцати, прилично, но скромно одетый, со свертком в руках. Быстрым взглядом, окинув комнату, и ничуть не удивившись вооруженным и готовыми к схватке, мужчинам, он сразу установил мою личность.
— Господин Тимэй, трактирщик Мун передает вам вашу собственность, которую вы вчера оставили у него. — Из свертка была извлечена моя фляга, в которой намедни еще был самогон. Вот, Шило, зараза! Не мог без выкрутасов? — Еще он просил передать, что ваш поклон получен в целости и сохранности. Вот записка от него.
Парень протянул мне небольшую бумажку. Флягу он поставил на стол.
— Позвольте откланяться? — Он поклонился и уже хотел исчезнуть, но я его остановил.
— Подожди немного, успеешь уйти.
Развернув записку, я принялся читать. Новости были, и от таких новостей кровь быстрее побежала по жилам и пятки зачесались. Вынув полновесную серебряную монету, я вложил ее в руку посыльного.