Светлый фон

— Я только вид делаю, что читаю, — пробурчала Са-Ашарион. — Это конспирация.

— А на самом деле ты что делаешь? — поинтересовался я.

— Собираю данные, обобщаю, анализирую. Или просто сплю с открытыми глазами, — сообщила Саша, перелистывая страницу своей книжки.

— У меня есть серьёзный разговор, — сказал я. — Нужно встретиться после уроков.

— Где? — лаконично спросила инопланетянка.

— Как обычно, в нашей клубной комнате, — ответил я. — Но важно, что бы там не было лишних людей. Ну, ты понимаешь. Не посвящённых. Насчёт времетрясений.

— Ясно, — легко согласилась Саша. — Я никого лишнего приглашать не стану.

Эх, если бы можно было так просто! Они сами припрутся, без приглашений. Может, нужно для собрания другое место выбрать? Но где?

Начался урок английского языка, учительница вела речь о годовых оценках, а я смотрел в окно и размышлял о том, как бы мне собрать всех нужных мне героев, и не допустить непосвящённых людей? Может, к себе домой их всех пригласить? Главная проблема в Алёнке. Она же глава нашей редколлегии. Как её не пригласить? К тому же они с Ксюшей постоянно вместе. Из-за этого никак невозможно переговорить с Ксюшей один на один.

— А тебе, Алексей, поставить положительную оценку я не могу, — оторвала меня от размышлений учительница. — Ну как же мне с тобой быть, Алексей? Ты всё ещё понимать английский понимаешь, а сказать ничего не можешь?

Я встрепенулся, глянул на неё, потом встал, виновато повесив голову.

— Ирина Леонидовна, — жалобно простонал я, и замер, лихорадочно придумывая, что же мне сказать. Пожалуй, я сейчас готов рискнуть, и включить свой магический переводчик. Жаль, что переводит он только в одну сторону.

«По данному запросу настроек найдено: настройки обнаружения источника информации, настройки синхронизации с носителем, языковые настройки…» — пронеслось у меня в голове.

А можно установить источником информации меня самого? Переводи мне мои мысли!

«Источник обнаружен. Синхронизация. Переводи мне мои мысли!»

Теперь поправить языковые настройки: переводи мне мои мысли на английский язык!

«Теперь поправить языковые настройки: переводи мне my thoughts into English!»

Околдоваться мне в фонарный столб, у меня получилось! Bewitched into a lamppost, I got it!

— Ирина Леонидовна, with all my respect to you… I just want you to note… that my English is in progress, you see. I'm… just interested, what is your goal? I mean, as a teacher? I'm ready — and in this you have my word — I really take any of your decision on this matter. Just tell my, please, — I just interested, — do you see your goal as a calculation of the arithmetic mean of my school grades? You know, like the accounting department. Or your goal is to assess the level of my knowledge and skills, isn't?