— Ты сильный чародей, от тебя ничего не укроется. — Произнес якобы дракон, перестав, наконец, извиваться, и зависнув прямо надо мной. — Я один из Драконов, созданных магией Высших Духов, чтобы оберегать земли, названные Краем Драконов.
Мне не понадобилось много времени, чтобы вникнуть в смысл сказанного.
— Невероятно! — Воскликнул я. — Самостоятельный и разумный магический организм! Я читал, что древние маги были способны создавать себе фамильяров с аналогичными свойствами, но это… — я попытался подобрать подобающие случаю слова, но на ум лезли лишь восторженные восклицания — … это в сто раз круче!
— Ты преувеличиваешь, молодой чародей. Хотя это лучше, чем когда тебя называют чучелом или летающим недоразумением.
— О! Извини…
Дракон запрокинул голову вверх и начал издавать жуткие грохочущие звуки, от которых сошли еще несколько глыб, а монах с воином сильнее прижались к камням.
— Ну вот, Зен, ты его разозлил! — Сквозь грохот донесся до меня крик Есая, из чего я сделал вывод, что дракон говорил только со мной.
Впрочем, и я подумал бы, что он злиться, если бы дракон не обрушил на меня волну веселья. Вот так мы хохочем…
— Ты очень забавный молодой чародей и я не могу представить себе причины, по которым ты проделал такой далекий путь, чтобы встретиться со мной. — Произнес дракон теперь уже вслух. Понятно, почему он предпочитает мыслеречь — с его-то мордой шевеление мощными челюстями выглядит довольно забавно.
— Вообще-то мне нужен гуру Сяо, — поспешил уточнить я. — Мне стало известно, что он живет где-то тут.
— Я Сяо! Дракон Сяо! — Представился дракон.
Я бы и сам догадался. Честно! Догадался бы, будь у меня хоть пара спокойных минут, без всех этих впечатлений. Паккард, скотина, мог бы и предупредить!
— И ты действительно помогаешь людям с определенными проблемами? — Решил сразу уточнить я.
— Все зависит от проблем, — если бы у этого дракона были плечи, то сейчас бы он точно ими пожал. — Но кто тебе про меня рассказал?
— Рейнджер по имени Фьюэл Паккард.
— Звучит нездешнее, — задумчиво пробормотал дракон. — Ты наверное имеешь ввиду того чокнутого молодого моряка, которого я подобрал после кораблекрушения возле Мыса Дракона двадцать лет назад?
— Не знаю что там насчет моряка и кораблекрушения, но то, что чокнутый — как раз про него. Неужели до встречи с тобой он был более чокнутым, чем сейчас?
— Настоящая ветреная голова! Он пускался во всевозможные авантюры, никогда не задумываясь о последствиях, и часто менял род занятий, потому как ему быстро все надоедало. Я возился с ним три дня, хотя обычно хватает и одного. Скажи, как он теперь живет?