Светлый фон

— И с каждой попыткой ситуация становилась все хуже и хуже! — прибавила Вероника.

— Ну что ж, — неожиданно мягко сказал Роджер Морщинистый, — не будь к нему слишком строга, Вероника. Я думаю, наш Рэндальф уже получил достойный урок. Верно, мой мальчик?

— Да, господин мой, — покорно пролепетал Рэндальф.

— Теперь ты, должно быть, самый старый ученик волшебника, какого только можно себе вообразить, — улыбнулся Роджер. — Я думаю, давно пора выделить тебе собственный плавучий дом и посвятить тебя наконец в НАСТОЯЩИЕ волшебники. А ты что по этому поводу думаешь?

— Ах, учитель! — воскликнул Рэндальф. — Меня! В настоящие волшебники! И с собственным плавучим домом!.. Ты слышала, Вероника?

Вероника заставила себя вежливо улыбнуться.

И тут из какой-то дальней комнаты дома до них донесся пронзительный вопль:

— Блинч! Квентин! Где вы все?

Блинч задрожал. Квентин нервно сглотнул слюну.

— Ах, боже мой, — сказал он, нервно передергиваясь. — Я совсем забыл про Ингрид!

— Где мой завтрак? — требовала баронесса. — Я хочу душистый чай и вафли с глазурью! Немедленно!

— Я больше не могу! — пробормотал Квентин. — Я просто больше не могу выносить все это!

— Если ты не возражаешь, Джо, то решение данной задачи займет всего несколько мгновений, — сказал Роджер Морщинистый, перелистывая страницы. — Господи, как же хорошо, что Книга Заклятий снова вернулась!

Он остановился на заклинании «Спящая красавица», поднял руки и, глядя в книгу, начал почти неслышно и монотонно что-то бормотать.

— Блинч, я больше повторять не стану! — снова пронзительно завопила Ингрид. — Квентин! Квен… — Внезапно ее вопль прервался, сменившись тихим дребезжащим храпом.

— Ну вот, — сказал Роджер Морщинистый. — Теперь она крепко спит. И будет спать до тех пор, пока ее не разбудит ото сна голос возлюбленного.

— Возлюбленного? Значит, Рогатого Барона! — злобно воскликнул доктор Блинч. — А ведь я посылал ему одно уведомление за другим, но он ни на одно даже не ответил! Да я ему просто одолжение сделал, если хотите знать!

— А я НЕ ХОЧУ ЭТОГО ЗНАТЬ, Чарли Блинч, — сказал спокойно Роджер Морщинистый. — На самом деле, — прибавил он, возвращаясь к Книге Заклятий, — я хочу знать только одно… — И он снова воздел руки к небесам и пробормотал второе заклятие.

— Я не Чарли Блинч, — запротестовал доктор Блинч. — Я — доктор! Доктор Блинч, слышите? Доктор Блинч с Хихика…

Внезапно он умолк. Голубые глаза погасли; розовая шкурка утратила живой блеск. Он мягко упал на землю и остался лежать без движения…