– А-а-а, вот оно что! – старик покачал головой. – Да, слышал такое. Только это не сюда вам надо. Лестницей вы ошиблись.
– Да знаем мы! – перебил его Абрам. – Нам объясняли, что в казематы ведут две лестницы. Отсюда просто ближе было, вот мы и пошли. Можешь нас к ним провести?
– Нет, – Вотчер развел руками. – Вас как-то не так информировали. Хотя, кто об этом может, кроме сторожей, знать?
– Знать о чем? – нахмурился Морлок.
– Ну, что подземелий с казематами на самом деле два. Они стеной бетонной разделены.
Абрам с Морлоком переглянулись.
– Вот те на, – обескуражено сказал Абрам. – И как нам добраться до других?
– А когда будем предъявлять счет? – встрял мертвец.
Морлок задумчиво посмотрел на него.
– Слушай, Вотчер, – сказал он, – а дон сейчас где находится, ты не знаешь?
– Знаю, как не знать? – Вотчер вытащил из кармана золотые часы. – Полдень, однако. На обеде он, значит.
– Обедает где?
– В зале. Только не в том, что для совещаний, а в другом. Это на пятом этаже, влево, до упора и направо.
Морлок молча переварил информацию. Судя по его лицу, он мучительно пытался на что-то решиться.
– Да и девушек тоже, наверное, туда отведут, – добавил Вотчер. – Дон обычно за обедом любит амурные дела рассматривать.
– Я ему рассмотрю амурные, – мрачно пообещал Абрам.
– Решено! – сказал Морлок. – Идем в этот зал, там и поговорим! Мертвые, готовы?
– Готовы! – рявкнули мертвые.
– Тогда пошли!
Морлок двинулся к выходу. Абрам догнал его и схватил за рукав.