— Нужно, и кроме того, — сказала Китишейн, — мне кажется, я знаю, как разделить с тобой славу.
Кьюлаэра посмотрел на ее сияющее лицо, а потом понял смысл ею сказанного. Он заулыбался, опустил голову, потянулся губами к ее губам.
Он поцеловал ее на глазах у всего войска. Люди приветственно закричали, а он поднял голову, посмотрел на нее, улыбнулся и спросил:
— Ну, доказал я, наконец, что достоин стать твоим мужем?
Она посмотрела на него нежно и лукаво и ответила:
— Доказал.
Хрипло, с придыханием он спросил:
— Значит, ты выйдешь за меня?
— Выйду, — ответила она, и он снова обнял ее, чтобы поцеловать еще раз.
Толпа внизу разразилась воплями радости. Луа смотрела на них со слезами на глазах, и ее рука сжала руку Йокота. Она робко посмотрела на него и сказала:
— Ты тоже доказал, что достоин такого.
— О, я знаю, — ответил он с сардонической улыбкой. — Но я не могу жениться на женщине, если она меня не любит — не любит меня больше всех на свете.
— Но я люблю тебя, — нежно сказала Луа, — и именно так.
Йокот хмуро посмотрел на Луа, но ее лицо сияло такой любовью и страстью, что у него не осталось ни малейших сомнений. Он обнял свою подругу и поцеловал ее так, как умеют только гномы.
Толпа внизу снова взревела от счастья, гномы посмотрели удивленно и покраснели.
— Смотри, что ты натворила, женщина! — сказал Йокот. — Из-за тебя я забыл, где я и кто смотрит на нас.
— Что ж, я горда этим. — Она прижалась к нему, он одарил ее улыбкой, потом развернул ее и повернулся сам, чтобы принять восхваления толпы.
* * *
— Огерн, — лениво сказала Рахани, — возвращайся в постель.
— Еще мгновение, любимая.