— Прыгайте!
Мэт прыгнул. Вода поглотила его и сомкнулась сверху. Он сделал отчаянное усилие и вынырнул на поверхность как раз вовремя: раздался всплеск, это плюхнулись в воду доспехи сэра Ги. Доспехи! С такой тяжестью рыцарь не выплывет. Мэт снова нырнул, а дракон тем временем взмахнул крыльями и поднялся в небо. Вода вдруг загорелась оранжевым светом: это саламандра спустилась на то место, где только что был Стегоман. Мэт нырнул поглубже, чувствуя, как вода нагревается, и наткнулся на руку, закованную в металл. Схватив ее, он изо всех сил потянул рыцаря за собой. Медленно, до отчаяния медленно они стали подниматься к поверхности.
Вдруг под его ногами возникло дно — вернее, липкая грязь, в которой он утонул по щиколотку. Но все же это была опора, то, от чего можно было оттолкнуться. Он тащил за собой трехсотфунтовую ношу, плечи выворачивались в суставах, а спина готова была переломиться от напряжения. Еще одно нечеловеческое усилие — и его голова поднялась над водой. Судорожно переводя дыхание и делая гигантский шаг вперед, он нечаянно выпустил из рук ношу. Но миг спустя шлем сэра Ги показался над водой, производя шум, подобный фырканью кита. Мэт нащупал его плечо и поставил Черного Рыцаря в вертикальное положение.
— Ну, теперь все в порядке?
Сэр Ги кивнул, отплевываясь и отфыркиваясь.
— Я... я согласен умереть, но не под водой.
— Я тоже... Как там наш Стегоман?
Мэт запрокинул голову, вглядываясь в небо. Саламандра снова сократилась до световой точки, ярко мерцающей в предрассветной темноте. Стегомана видно не было.
Вдруг он появился — как огненная стрела, нацеленная в саламандру. Пламя опалило ее, но только громоподобный хохот был ответом. Стегоманов огонь поблек, и Мэт едва различал контуры дракона в свете, разгорающемся вокруг саламандры. Она хлестнула Стегомана огненным хвостом, и тот завопил от боли.
— Маг, вон там, слева! — крикнул сэр Ги. Обернувшись, Мэт увидел огромное каучуковое щупальце, тянущееся к нему. Он вытащил меч из ножен и быстрым ударом отсек щупальце, но два других тут же вынырнули из-под воды.
— Лорд Мэтью! — прохрипел задыхающийся голос. Сэр Ги тоже подвергся нападению: щупальце обвилось вокруг его шеи и шлема. Мэт ринулся на помощь, размахнулся и полоснул мечом по резиновой руке, освободив сэра Ги от ее объятий. Однако тут же почувствовал, как кошмарный, липкий холод обволакивает его лодыжки, обвивается вокруг пояса. Вскрикнув, он наугад рубанул воду, и она окрасилась в зеленый цвет. Второе щупальце упорно тащило его вглубь, пытаясь сбить с ног. С криком Мэт замахал мечом и, потеряв равновесие, плюхнулся в воду. Но щупальце внезапно отпустило его. С трудом поднявшись, Мэт увидел сэра Ги: с лезвия его меча стекала струйка зеленой жижи.