— Он не такой у-ш-ш и длинный, чтобы хватило на ваш вшех, — прошамкал дракон и вперевалку двинулся почти что в том направлении, которое указал Мэт.
Мэт положил руку на драконий хвост и, схватив Иверну за руку, поплелся за Стегоманом. Сэр Ги пошел рядом с Мэтом. Чуть наклонившись к нему, он спросил:
— Лорд Маг, а следует ли нам полагаться на пьяного дракона?
— Полагаю, да, Стегоман ведь всегда прекрасно ориентировался. Но если считаешь нужным, можешь спросить Пака. Я хочу сказать, что этот туман — грязная шутка высокого класса, и уж если кому суждено ее понять, так это Паку.
— Отличная мысль. Пак, ты слышал?
Из шлема рыцаря высунулась маленькая голова, потом, опираясь на руки и локти, Пак выполз по пояс наружу. Он хмуро посмотрел на Мэта и смачно икнул, глаза странно косили.
У Мэта похолодело в груди.
— Чего ты хочешь, рыцарь?
— Пак, не мог бы ты сказать, в каком направлении нам следует двигаться в этом тумане? — попросил сэр Ги.
— Запросто! Вы можете идти, куда заблагорассудится! — Глаза Пака расширились, и по лицу начала медленно расползаться улыбка. — Смотри-ка, туман! Што лет такого не видал, шошкучился!
— Похоже, даже нашего эльфа не миновало. — Сэр Ги печально покачал головой.
Мэт безмолвно смотрел на рыцаря и чувствовал, как по спине пробегают мурашки. Какое же это было колдовство, что даже на Пака подействовал этот дьявольский ром?
— Ж-ж-арепые крабы-ы! — бормотал Пак. — Ж-жаренные крабы плавали в кружке! — Руки Пака расцепились, и он медленно сполз обратно в шлем сэра Ги.
— Маг, — прозвучал за спиной голос Иверны, — ты не мог бы уничтожить действие этого сатанинского эликсира?
— Ладно, я попробую. — Мэт попытался опять подольститься к ветру и начал читать:
Ветер, ветер, ты могуч, Ты гоняешь стаи туч...Он почувствовал, как вокруг него сгущаются колдовские силы, ощущение было таким, как будто он пытается прорваться сквозь завесу из черной патоки...
Нынче ты один не пьян — Разгони-ка злой туман!