— Вот вам пример непоколебимой веры. Покуда я занимаюсь делами, он может и вздремнуть.
— Что ж, будем надеяться, что сия вера не лишена оснований, — сказал Туан, с сомнением взглянув на Рода.
— Будем надеяться, — повторил за ним Род. Он кивнул герцогу. — Возобновили знакомство?
Логайр улыбнулся.
— Я рад вновь увидеть сына, хотя предпочел бы, чтобы эта встреча произошла в более подходящем месте.
Туан нахмурился, опустив взгляд.
— Печальные известия принес он мне, Род Гэллоуглас, весьма печальные и горькие.
Он взглянул на Рода. Лицо его пылало от гнева.
— Я знал, что мой брат полон ненависти и честолюбия, но не думал, что он опустится до измены.
— О, не будь так строг к бедному пареньку, — Род привалился к стене и устало прикрыл глаза. — Его околдовал Дюрер. Если уж его чары почти подействовали на отца, то что говорить о сыне?
— Ты прав, — помрачнев, согласился Туан. — Меня самого обвел вокруг пальца Пересмешник.
— Правда? — приоткрыл Род один глаз. — Неужели до тебя наконец дошло?
— О, да! Он отпетый негодяй! Этот подонок будет кланяться тебе самым униженным образом, покуда его приспешники срезают у тебя кошель... вот как он служил мне!
Род поджал губы.
— Он-то и подал тебе идею организовать нищих?
— Да, — неохотно кивнул Туан. — Сперва я думал лишь о том, чтобы облегчить им существование, но его слова заставили меня додуматься до армии для защиты королевы. А то, что я видел и слышал на Юге, привело меня к мысли, что подобная армия просто необходима.
Старый герцог откашлялся.
— Прости, отец, — сказал Туан, склонив голову, — но я понимал, что даже ты не сможешь вечно сдерживать их. Однако, я не думал, — голос его посуровел, — что измена придет со стороны Ансельма.
Род завертелся, чувствуя себя неудобно.
— Ну, я же сказал, что тебе не следует во всем винить только его. В конце концов, он ведь попытался удержать Дюрера от убийства вашего отца.