— ...вот так обстоят дела на Юге, моя королева, — закончил Логайр. В течение всего доклада, изобиловавшего такими тонкостями интриги, что Род так и не смог вникнуть в них до конца, старик, казалось, не знал куда деть свои узловатые пальцы. — Я больше не герцог, а мятежные лорды уже на пути к столице...
Катарина повела плечами.
— Ты снова станешь герцогом Логайром, — холодно заявила она, — когда мы разобьем этих изменников!
Логайр печально улыбнулся.
— Разбить их будет непросто, Катарина.
— «Ваше Величество»! — огрызнулась она.
— «Катарина»! — рявкнул Род.
Она испепелила его взглядом. Он ответил ей тем же. Катарина надменно отвернулась.
— Кто я, Бром?
— «Ваше Величество», — ответил тот с легкой улыбкой, — но для своего дяди и для его сына, Вашего кузена, Вы просто Катарина.
Род с трудом подавил улыбку, когда королева откинулась в своем кресле, ошеломленно уставившись на Брома.
Взяв себя в руки, она удостоила Брома пронзительным взглядом из серии: «И ты, Брут?»
— Я думала, что ты на моей стороне, Бром.
— Ну, так оно и есть, — улыбнулся карлик, — и вот тот соколик тоже, — он ткнул пальцем в сторону Рода, — если Вы еще этого не поняли.
Катарина холодно взглянула на Рода.
— Да уж, сокол, — голос ее посуровел. — А что же дятел?
Голова Туана дернулась, словно от пощечины. Он испуганно уставился на нее глазами, полными боли.
Когда-нибудь, — подумал Род, — она толкнет его чуточку сильнее, чем нужно, и это, возможно, будет счастливейшим днем в его жизни... если только он переживет этот день.
— Я за тебя, — выдохнул Туан, — даже теперь, моя королева Катарина.
Она улыбнулась, надменно и презрительно.