— Весь азарт этой игры в том, поймают нас или нет, — ответил управляющий. И прошел мимо них, сделав знак следовать за ним.
Они последовали мимо шести человек, сидящих за круглым столом. Самый старший из них говорил:
— Ладно, Джерри, но ты исходишь из того, что предлагаемая Платоном распрекрасная справедливая политическая система допускает к власти представителей всего населения.
Джерри нахмурился:
— Но ведь у него сказано именно так, не правда ли?
— Да, — ответил другой студент, — но отнюдь не так обстояло дело в реальном городе, том, который послужил ему моделью его государства.
— Как так? — нахмурился Джерри.
— В том населении числилось и великое множество рабов, — ответил третий студент, — а их представителей к власти не допускали.
Ларн провел их в комнатушку площадью шесть на шесть футов с прозрачными стенами, столиком и единственным стулом. Он закрыл за ними дверь и объяснил:
— Это кабина для научной работы: звуконепроницаемая, так чтобы студента не отвлекали дискуссионные группы.
— Эти ребята, там, добровольцы? — спросил Род.
Ларн кивнул.
— Игры им уже наскучили. Извините, что вынужден подвергнуть вас этому, — он вытащил из кармана маленький прямоугольник и провел им над телом Рода, с головы до пят, примерно в шести дюймах перед ним. — Повернитесь, пожалуйста, кругом.
Затлело возмущение, но Род подчинился. В конце концов, ведь о помощи-то просил он.
— Порядок. Спасибо, — Ларн повернулся к Гвен. — Если вы не против, миз?
С уст Рода чуть было не сорвался гневный отказ, но Гвен бросила на него быстрый, умоляющий, решительный взгляд, и он проглотил невысказанные слова.
Ларн просканировал Гвен спереди и сзади. А затем Шорнуа и Йорика.
Наконец, он кивнул и сунул прямоугольник обратно в карман.
— Отлично, клопов нет.
Гвен непонимающе нахмурилась.