На поверхность всплыло красное бархатное платье.
Изабо схватилась за голову.
— Что я наделала? — закричала она. — Майя! Майя!
Вода расступилась, и Майя взлетела в воздух. На ее лице сияла безмятежная улыбка, темные волосы прилипли к голове. Она перекувырнулась, блеснув серебристой чешуей, и снова нырнула, хлестнув хвостом по воде, так что Изабо в один миг оказалась мокрой до нитки.
Сначала Изабо не поверила своим глазам. Она ошарашенно смотрела, как Майя резвится в агатово-черной воде. Она уже видела раньше, как Майя изменяет свой облик, когда бывшая банри нырнула в Пруд Двух Лун, чтобы спастись от мести Лахлана. На ее запястьях и щиколотках появились браслеты плавников похожие на оборки, которые придворные щеголи носили на рукавах. Такие же плавники она видела и у Бронвин, когда купала маленькую банприоннсу. Но она никогда еще не видела никого с хвостом, как у рыбы.
Майя подплыла к берегу и закачалась на воде, глядя на Изабо. Ее чешуйчатые руки медленно рассекали воду.
— Спасибо, — прошептала она. — Я умерла бы, если бы ты не привезла меня сюда. — Она удивленно оглядела арки из каменных сосулек, похожие на сжимающиеся челюсти какого-то гигантского чудища. — Где мы? — спросила она хрипло. — Неужели такое возможно, море под землей?
— Это подземное озеро, — отозвалась Изабо. — Вода в нем горькая, как в море, и я подумала, что она тебе поможет.
Майя перекувырнулась, ее хвост показался из воды, промелькнул и снова скрылся. По одному боку на серебристых чешуйках виднелись черные точки.
— Да, оно как море, но только мертвое, — сказала Майя, вынырнув. — В море бурлит жизнь, а здесь вода стоячая и безжизненная. Но она настолько соленая, что я даже могу принять морской облик. Мне уже очень давно не удавалось полностью измениться, и за это тоже благодарю тебя.
Изабо кивнула.
— Что ты здесь делаешь? — спросила она резко. — Как ты очутилась на том лугу и где умудрилась так пораниться?
Майя подняла перепончатую руку ко лбу.
— У меня страшно болит голова, — сказала она хрипло. — И я чувствую ужасную слабость. Я уже очень давно ничего не ела.
Изабо с беспокойством увидела, что из раны на виске женщины снова потекла кровь, и она действительно была очень бледна.
— Пойдем, — сказала она отрывисто. — Я отведу тебя куда-нибудь, где можно будет поесть и отдохнуть, а потом ты объяснишь мне, как и зачем ты оказалась здесь.
Майя внимательно взглянула на нее.
— Я пришла за своей дочерью, — сказала она негромко. — Как ты могла предположить что-нибудь иное? Все это время я пыталась выследить тебя. Где она? Где моя Бронвин?