Светлый фон

– Клотагорб – величайший маг мира, и не мне указывать ему, как себя вести, – заявил юноша.

Талея натянула стеганое одеяло до подбородка.

– Ах, тебе нужно оправдание, чтобы предстать перед ним? Ладно, скажи ему, что твоя милая скромница Талея безжалостно пилила тебя, пока не осталось ничего другого, кроме как пойти и преподнести его разбушевавшейся милости нижайшую просьбу заткнуться – хотя бы до утра.

Я уверена, что, будучи величайшим магом мира, он может обезглавить Сорбла молча. А если там вечеринка, поинтересуйся, почему нас не позвали. – Тут она внезапно села. – Как ты думаешь, там действительно пустяковое дело, а?

– Не знаю. – Джон-Том оглянулся на окна. – Клотагорбу почти триста лет, а за три века можно нажить уйму врагов. Но до сих пор он ни разу не бодрствовал в столь поздний час.

С другой стороны поляны вновь донесся грохот мебели и звон посуды.

А что, если в опасности отнюдь не Сорбл?

Отойдя от окна, он прошел в глубь спальни и открыл резной трехстворчатый зеркальный шкаф, в котором помимо одежды, обуви и прочих пожитков стоял футляр, выточенный из цельного куска таранного дерева. В его выстеленных мягкой тканью недрах покоился странный инструмент с двойным набором струн.

– Если ты считаешь, что там какие-то проблемы, – заметила наблюдавшая за его манипуляциями Талея, – то не лучше ли взять боевой посох?

Джон-Том прижал дуару к груди и начал подкручивать колки.

– Если там вечеринка, то, ввалившись с оружием, я буду выглядеть сущим дураком. Если же Клотагорб всего-навсего гоняется за Сорблом, может, мне удастся его утихомирить. Так что лучше мне вооружиться этим, чем посохом.

– Это с твоим-то голосом? – Она вновь натянула одеяло до самых глаз, и голос зазвучал приглушенно. – Возвращайся побыстрей. Если ты заставишь их заткнуться, мы сами сможем немножко побуянить.

– Лежи как лежишь, – пятясь к двери, приказал Джон-Том. – Не шевелись – глазом не успеешь моргнуть, как я вернусь.

Талея моргнула и насмешливо пробормотала:

– Как, ты уже вернулся?

Джон-Том развернулся и быстро зашагал к выходу, прикидывая, взять ли фонарь, и тут же решил, что не стоит: воспламеняющие песни пока удавались ему плохо, а драгоценный запас спичек таял на глазах.

Осталось всего четыре штуки. Кроме того, в ясном небе сияла почти полная луна, так что света хватало.

Холодный ночной воздух драл горло, как рашпиль, и Джон-Том поплотнее завернулся в халат, подоткнув толстый воротник под самый подбородок. Судя по положению луны, было три или четыре часа утра.

Неподходящее время для пробуждения добропорядочного гражданина, и уж вовсе не удачный час для прогулок по заледеневшим цветам в тапочках на босу ногу. В этом призрачном лунном свете певец в пуховом халате являл собой нелепое зрелище, хотя видеть его могли лишь ночные летучие ящерицы да фосфоресцирующие древесные пресмыкающиеся.