— Тогда передай дядюшке, — сказал Дэш, — что этот совет и ему самому пригодится.
— Спокойной ночи.
— Рад был тебя видеть, Трина.
— Счастлива это слышать, шериф Малыш, — сказала воровка. Потом она выскользнула из двери и исчезла.
Из вежливости Дэш подождал еще пять минут, чтобы она удостоверилась, что за ней не следят. Кроме того, он мог найти ее, когда захочет. Куда больше его беспокоило, кто убил его людей.
Он выскользнул во тьму, направляясь обратно в штаб-квартиру.
* * *
Ру усмехнулся, глядя на происходящее. Накор прыгал вокруг, как кузнечик, выкрикивая приказы рабочим, которые пытались поставить статую прямо. Ру остановил собственную телегу на краю дороги и пропустил телеги, двигавшиеся мимо него. Он соскочил на землю и пересек дорогу по направлению к телеге Накора.
— Что ты делаешь? — спросил он, смеясь.
— Эти идиоты собираются разрушить произведение искусства! — воскликнул Накор.
— Думаю, они поставят ее там, где ты хочешь, — сказал Ру, — но почему именно здесь? — Он обвел рукой пустое поле у ворот Крондора. Здесь раньше находилась небольшая ферма, но она была разрушена, и теперь о ней напоминал только обугленный квадрат фундамента.
Рабочие наконец установили статую прямо. Ру помедлил, рассматривая ее. Что-то в выражении лица женщины привлекало взор. Наконец он произнес:
— Очень красиво, Накор. Это твоя богиня?
— Да, это Госпожа, — кивнул Накор.
— Но почему не поставить ее в центре твоего храма?
— Потому что у меня еще нет храма, — сказал Накор, делая знак рабочим вернуться к телеге. — Мне надо найти для него место.
Ру рассмеялся.
— На меня не рассчитывай. Я уже раскошелился на один склад в Даркмуре; и потом, у меня нет недвижимости возле Храмовой площади.