— Кто мог меня обидеть, дитя мое? — удивилась она.
— Тарджа.
Морщинистое лицо старухи помрачнело.
— В твоем голосе столько злобы. Ребенок не должен так злобствовать.
— Потому что он чудовище!
— Ты зол, потому что несведущ, мальчик. Тарджа — нареченный той, что зовется дитя демона. Ему суждено свершить много добрых дел.
Майкл выпучил глаза.
— Кто это тебе сказал?
— Боги, конечно. Разве твой бог не объясняет тебе то, чего ты не знаешь?
— Всевышний не разговаривает с такими, как я. Он беседует только со жрецами и знатью.
Драгиния печально кивнула.
— И это очень жаль.
— Все равно, — сказал Майкл, раздосадованный жалостливым тоном старухи, — Тарджа медалонец. А значит, безбожник. Даже если я поверю в то, что ты говоришь о богах, то он не поверит.
— Тарджа знает, что боги существуют, Майкл. Но решил им не молиться. Первичным богам, конечно, лестно, что их почитают, но это им не нужно. Ты украл яйца и тем самым угодил Дэйсендарану. Веришь ты в него или нет, но это так.
— Мы их не крали!
— Вы забрали яйца без разрешения их владельца. И это кража. Ты так не считаешь?
— Но мы хотели спасти птенцов, — возразил Майкл.
— Если ты убьешь одного человека, чтобы защитить другого, это все равно будет убийство, Майкл. Добрые намерения не меняют сути событий.
— Значит, я предал Всевышнего. — Майкл упал на землю у скамеечки Драгинии. — И отныне я навеки проклят.
— Ты преувеличиваешь, — фыркнула старуха. — Ты еще маленький, Майкл, и не должен жить в страхе перед вечным проклятием. Живи как живется и прислушивайся к богу своего сердца, а не к скучным наставлениям взрослых, которые более одержимы жаждой власти, чем верой в бога.