Светлый фон

– Надо распорядиться, чтобы принесли походные кровати, – сказала Эстрилда. – Скорее всего, мы проведем здесь всю ночь.

Не успел Ланиус кивнуть и отдать распоряжение слугам, как из спальни донесся стон. Нетта открыла дверь и высунула голову в коридор.

– Кажется, началось, – коротко сказала она. – Отверстие достаточно расширилось, чтобы ребенок мог выйти. Еще один час, может быть, чуть больше. – Она собиралась закрыть дверь, но остановилась. – Не знаю, мальчик это или девочка, но волосы у ребенка темные.

– О! – воскликнул Ланиус. Ему и в голову не приходило, что повитуха может увидеть цвет волос ребенка раньше матери.

Королева Эстрилда тихо рассмеялась.

– Повитуха всегда узнает первой, – сказала она. – Хотя это кажется несправедливым...

– Определенно, – сказал Ланиус.

– Тем не менее, это так.

Из комнаты снова донеслись стоны, потом раздался пронзительный крик. Ланиус подпрыгнул.

– С ней все в порядке? – с тревогой в голосе спросил он.

– Думаю, да, – ответила Эстрилда. – Нетта сообщила бы нам, если бы случилось что-нибудь плохое. Надеюсь, что она поступила бы именно так. Просто женщины так кричат во время родов, вот и все.

Очередной крик заставил Ланиуса вздрогнуть. Такие крики издавали раненые на поле боя. Там мужчины рисковали, отбирая жизни. Здесь женщины рисковали, давая новые жизни.

Когда Ланиус сказал об этом Эстрилде, та только кивнула, словно удивляясь, что его поражают очевидные вещи. Так оно и было, пока он не услышал крики собственной жены, дающей жизнь ребенку, выросшему из его семени. Пожалуй, мужчины неверно относятся к женщинам. Но можно ли изменить ситуацию?

Крики следовали один за другим. Несмотря на внешнюю невозмутимость, королева Эстрилда побледнела. Ее губы беззвучно задвигались. Ланиус давно стал учиться читать по губам, потому что решил, что такая способность может оказаться полезной в определенных ситуациях. Он пока не достиг больших успехов, но понял, что теща произносила имя королевы Квилы.

После криков он услышал звук, который до сей поры слышать не приходилось, нечто среднее между стоном и воплем. Причиной его было скорее крайнее напряжение, а не боль. Такой звук мог издать человек, поднимающий тяжесть вдвое больше собственного веса и знающий, что умрет, если не достигнет успеха. У Ланиуса волосы встали дыбом.

Королева Эстрилда, напротив, явно успокоилась.

– Она выталкивает ребенка, – сообщила она Ланиусу. – При этом кричат именно так. Все остальные звуки говорили лишь о подготовке. А сейчас начинается самое главное.

Ланиус попытался представить, как можно выталкивать из себя ребенка, и не смог. Понять не позволяло физическое строение его тела. На чрезмерное любопытство, впрочем, это не влияло.