– Вроде та самая! Да и на лицо он похож.
И снова повернулся к Элизахару.
– Ты его ловко раскусил, нашего управляющего. Он ведь так и говорил: «Вы – мой приз». Его слова! Волк, а не человек. Его бы самого повесить надо.
– Волки не вешают волков, – сказал Элизахар.
Человечек пожал плечами.
– А ты из таких?
– Да, – сказал Элизахар. – Я из таких.
Пленник шевельнулся, и Элизахар сильнее притянул его к себе, чтобы не дергался.
– А это кто? Овца? – прищурился человечек.
– Ответь мне на один вопрос, – заговорил Элизахар, чуть наклоняясь к нему с седла. – Почему ты меня не боишься? Неужели твои односельчане за тебя вступятся, если я вздумаю зарубить тебя за дерзость?
– Нет, они не вступятся, – охотно согласился человечек. – А ничего я не боюсь потому, что меня один раз вешали, но я сорвался – видишь, шрам на горле и шея вся скособочена? – Он оттянул ворот грязной рубахи и показал отвратительный шрам. – Со мной теперь до самой смерти ничего не случится.
– А, – сказал Элизахар.
Маленький человечек лихо подмигнул ему и крикнул:
– Точно, новый герцог! Без обмана!
Люди зашевелились, начали переговариваться.
Элизахар смотрел на них, ощущая, как в душе поднимается тоска. Ему не хотелось здесь оставаться. Ему совершенно не хотелось иметь с ними дело. Но он даже освободить их не мог, чтобы убирались из его владений подобру-поздорову, потому что эта жалкая деревня была частью майората и не подлежала разделу или отчуждению.
– А это у тебя кто? – спросил дерзкий человечек. – Как-то ты нехорошо его связал.
– Он хотел убить меня и мою жену, – сказал Элизахар.
Эмилий поднял голову к Элизахару.
– Ты что, отдашь меня этим крестьянам? – прошептал он.