– А того, кто посмеет заявить, будто мой сын способен увильнуть от ответственности, я проколю насквозь!
– Возможно, перед ним лежал высший долг, – осторожно предположила Керидвэн.
– Никакого высшего долга нет и быть не может! – рявкнул Бранвульф.
– Ну, конечно, есть высший долг, – отрезала Керидвэн. – Некронд! Спар – страж Некронда. Должно быть, он узнал о приближении овиссийцев и бежал, чтобы Яйцо не попало им в руки.
Бранвульф недовольно заворчал.
– И где же, скажите на милость, он сейчас?
Никто не ответил.
Чуть позже в тот же день, когда войско готовилось выступить на север, прискакал еще один гонец. Лицо его заливала мертвенная бледность, одну руку он держал на отлете, точно был ранен. Он заковылял к Рэвику, но, не дойдя, рухнул на четвереньки.
Солдаты подбежали поднять несчастного. Глаза его закатились, он быстро-быстро шевелил губами, но с них не слетало ни слова. Теперь стало видно, что рука у него вся разорвана, кости пальцев торчат из-под обглоданной кожи, с ладони свисают лохмотья мяса и сухожилий. Растолкав солдат, Керидвэн влила в горло раненому глоток одного из своих снадобий. Гонец закашлялся и начал отплевываться.
Сжав его за локоть, жрица оглядела пострадавшую руку, из которой были вырваны клочья мяса. Несчастный поднял на нее слабый взгляд.
– Тролли и хобгоблины, – выдохнул он. – Северные баронства ими так и кишат.
– Кеовульф, твой меч, – коротко бросила Керидвэн.
Снадобье начало действовать, и раненый, обмякнув, повалился ей на руки.
Халь невольно зажмурился и схватился за свой обрубок, услышав как меч, свистнув в воздухе, перерубает кость. Голос Керидвэн, приказывающей принести огня для прижигания и нитки, чтобы зашить рану, раздавался словно издалека.
– Тролли и хобгоблины? – переспросил юноша, желая заглушить отвратительный звук ампутации.
– Некронд, – холодно промолвила Керидвэн. Зловещее слово зазвенело подобно рогу, что разносится над огромной толпой.
Забыв о собственной боли, Халь заглянул ей в глаза.
– Ну где же Спар?
23
23