Когда солнце скрылось за горизонтом, измученный Крафт почти рухнул на постоялый двор, одиноко темневший посреди степи. Дорога, проходившая сквозь маленькую деревеньку, ещё с воздуха показалась Ри знакомой; и только посадив машину, она узнала место.
– Я тут бывала, – с грустной улыбкой сообщила она Минасу. – Почти год назад здесь останавливался на ночлег юный Джихан ибн Гарун, наследный хан Джэбегар. Он вёз из Нортвуда коллекцию северных зверей, даже говорящую ящерицу…
Эльф машинально кивнул, стараясь не уснуть стоя. Грифон тем временем что-то говорил дородному хозяину двора, который вместе со всеми постояльцами примчался поглядеть на удивительную летающую машину.
– Хоть сарай… – донеслось до Ри. – Мы заплатим, дай лишь добраться до ближайщего лагеря…
Хозяин, очевидно, поверил измученному Крафту и указал на старый, крытый соломой хлев на краю посёлка. Тяжело кивнув, грифон дал знак друзьям.
– Отдохнём там до утра. Еды не будет.
Минас смерил мужика гневным взглядом, но возражать не стал. Тем временем Ри сняла шлем и выбралась из машины.
– Эй, вы не сказали что змей везёте! – хозяин опасливо посторонился, когда ящерка приблизилась. Ри стиснула коготки.
– Вэйтар, – сказала она резко. – Мой род зовётся вэйтары. Запомни это, если не хочешь доживать остаток дней парализованным! Мужик открыл рот.
– Чего лизать?! Запнувшись, вэйта безнадёжно покачала головой и обернулась к друзьям.
– Крафт, помоги убрать машину с дороги.
Грифон тяжело вздохнул. Все втроём они оттащили дельтаплан за хлев, накрыв его сеном от дурного глаза. Поодаль столпились все обитатели деревеньки. Крафт хотел уже идти спать, но эльф покачал головой.
– Не спеши, – он обернулся к людям. – Неужто никто из вас не угостит путников хотя бы кружкой эля, в обмен на свежие новости с Востока? Пожилой, широкоплечий мужик в серой рубахе почесал голову.
– Тебя и птицу твою – отчего б не угостить… Ри горько усмехнулась.
– Мне ничего не надо, – сказала она Минасу. – Отдыхайте. Я буду спать в машине.
– Нет, так не пойдёт, – Крафт резко обернулся к мужику: – Почтенная Ри спасла нам жизнь. Советую проявить к ней больше уважения. Человек оглянулся на других, с сомнением огладил бороду, но всё же кивнул.
– Ладно уж, валите в трактир все трое. Я угощаю…
Люди сразу окружили гостей и повлекли к большому трёхэтажному дому в центре деревни. На вывеске, к изумлению Ри, был довольно искусно нарисован маленький зелёный драконыш; подпись гласила «Богатыри и драконы». Судя по выражению на лицах Крафта и Минаса, название трактира удивило и их.