– Слушаю, – буркнул наконец Рогвальд. Тандер глубоко вздохнул.
– Наши дети живы? – спросил он тихо.
Гном застыл, потом чертыхнулся и поднял руку, чтобы почесать в затылке, но наткнулся на шлем. Драконы терпеливо ждали.
– Кром, я должен был сообразить… Так Альтаир – ваш малыш?
– Наш, – Тандер ничем не показывал волнения. – Альтаир и его младшая сестра, Тия. Рогвальд чертыхнулся ещё раз.
– Вроде как оба живы. Альтаир мне приёмным сыном стал…
– Ализон упоминал об этом, – кивнул дракон. – Где они? Гном отвернулся.
– В другом мире, – буркнул он неохотно. – Владыка их перехватил… Только не тот Владыка, что сюда прилетел! – добавил Рогвальд поспешно. – Этот фальшивый! Настоящего на моих глазах убили!
– Ализон уже предупредил нас, – Карма закрыла глаза и несколько секунд стояла неподвижно. – Гном, расскажи о них. Альтаиру сейчас должно быть четырнадцать… Рогвальд бессильно уронил руки.
– Крокодилы вы крылатые, ну посудите, какое сейчас время для рассказов? Тут же война идёт! Снайперы повсюду! В золотых драконьих глазах светилась мольба. Гном стиснул зубы.
– Альтаир достойный сын крылатого племени, – начал он торопливо. – Добрый к друзьям, верный клятве, беспощадный к врагам. Мы жили рядом четыре года, я привязался к нему словно к сыну…
Рассказ прервал юный серебряный дракон, свалившийся с неба прямо перед Рогвальдом. Гном от неожиданности чуть не потерял равновесие.
– Грифоны! – крикнул драконёнок. Тандер, Карма и все крылатые поблизости отреагировали мгновенно: лишь взревел вспененный воздух. Рогвальд проводил их долгим взглядом.
– Крокодилы рогатые… – пробормотал он бессильно. – И ведь не возразишь…
Тяжело вздохнув, гном помотал головой и принялся отдавать приказы. Операция «Чёрное пламя» продолжалась.
2
Как ни странно, утром дельтаплан оказался на месте, целый и невредимый. Ри, которая до сих пор дрожала после ночного кошмара, недоверчиво покрутилась вокруг.
– Странно, – сказала она Крафту, тренировавшемуся рядом. – Всё на месте.
Грифон рывком вскочил с земли и по-кошачьи, без разгона, перемахнул через дельтаплан над головой Ри. Ящерка невольно пригнулась.
– Не всюду ж одно ворьё, – весело заметил Крафт, продолжив зарядку. Ри несколько минут глядела, как грифон отжимается по-очерёдно то на левой, то на правой передней лапе, успевая хлопнуть ими друг о друга перед заменой. После ужаса, явившегося ночью, ящерка начала сторониться Крафта. Она не могла понять, кого видит во снах: знакомого ей, доброго и благородного грифона, или свирепого воителя, не знающего жалости даже к детям своего врага. Теория об изменении будущего стремительно рушилась; Крафт просто не мог стать ТАКИМ без страшного, непоправимого горя в прошлом.