Он ощутил на себе ее взгляд — один из столь хорошо ему знакомых долгих, внимательных взглядов.
— Слушай, — спросила она, — а ты вообще много путешествовал?
— Ты не поверишь, как много.
— И, наверное, знакомился с самыми разными людьми?
— По большей части с довольно мерзкими.
— В общем, я хотела сказать, что бывают мужчины… — Найлетта осеклась. — Спусти Штанс? Это что,
— Вообще-то, не совсем. На самом деле его звали Рональд Штанс, но, разумеется, каждый, кто слышал его имя, сразу начинал…
— О, и все? — Найлетта встала и высморкалась. — Так или иначе, я их с самого начала предупредила, что сразу после Галы я ухожу, так что они на меня не обидятся. Быть…
Приблизившись к глухой стене тупика, Сундук принялся пинать ее, пока не образовалась приличного размера дыра. На обратном пути он оглоушил стражника, который имел неосторожность приподнять голову.
— Э-э, я называю его Сундуком, — безнадежно произнес Ринсвинд.
— Да? А для нас она — Сэнди.
Дыра в стене вела в темную комнату. Вдоль стен теснились покрытые паутиной ящики.
— О, мы попали на старую пивоварню! — воскликнула Найлетта. — То есть на новую. Надо бы поискать дверь.
— Отличная идея, — одобрил Ринсвинд, разглядывая паутину. — А почему ты назвала эту пивоварню новой? На вид она довольно старая…
Найлетта потрясла ручку двери.