– Элгар, мисс.
– Мистер Элгар, Робин не пойдет никуда, пока я не отведу его к врачу и не заставлю наложить шов ему на руку. – Она обмотала руку Робина передником и плотно обвязала ее тесемками. – Вы идите с докладом к моему отцу, отчитайтесь, что вы сделали. Если отец решит сам поговорить со мной, он знает, где я живу. А я – свидетель необязательного убийства мистера Веннера. Вы хотите, чтобы я обсуждала с отцом, что тут произошло?
Робин медленно поднялся с колен:
– Но когда вы прибыли сюда, вы ведь не знали, что тут находится мисс Гримшо, может, не следует упоминать вообще об ее присутствии?
Элгар, немного подумав, согласился.
– Тогда она все равно ничего ему не сможет рассказать.
– Вот именно. – Робин посмотрел на дверь. – Там ваши люди удерживают толпу?
– Да, сэр.
– Почему бы вам не вынести тело Веннера? Пусть все знают, что дело закончено. А мы выйдем через домик священника, и никому не надо знать, что тут была мисс Гримшо.
Элгар и с этим согласился. Робин повел Аманду мимо алтаря через дверь в комнатку, выполнявшую роль ризницы. С другой стороны из нее был выход в домик священника.
– Мы тут в безопасности, пока все не разойдутся. Аманда сердито хмурилась:
– Я от души желала бы рассказать папе про все. Этот человек не должен был умереть.
– На вашем месте я помолчал бы.
– Почему это?
– Мы с вашим отцом повздорили в башне.
– Башня… – Аманда опустила глаза. – Отец был вне себя от ярости. Я хотела сказать вам, как я вами горжусь, но он мне запретил с вами видеться и писать вам.
– И вы решили прийти добровольцем в миссию в надежде, что я забреду сюда?
– Да, надеялась. – Она, улыбаясь, погладила его по щеке. – Но я тут давно работаю добровольцем. Больше года. С тех пор, как узнала, что происходит в отцовской башне.
– А расскажете отцу про сегодняшнее – он вам и сюда запретит ходить. – Робин нахмурился. – И, по-моему, у этих людей не было выхода: им надо было его убить.
– Почему?