– Живущие и смертные, дерзость ваша достойна наказания! – уже знакомый голос Удбурда колокольным звоном гулко раскатился окрест. Илья съежился и заметил, что этот – не голос, а, скорее, глас ударил по всем, даже отчаянный Громыко втянул голову в плечи.
– Почему я до сих пор не вижу Ларца у ног своих? – с явной угрозой продолжил между тем хозяин восьмигранного зала. Слова, произносимые им, наливались яростью, и ярость эта лишала воли, гнула к земле, давила, как могильная плита.
– А ху… ху… не х-х-х-о-ошь?… – заикаясь, с трудом вытолкнул из себя Громыко и закашлялся.
– Ты, дерзкий, будешь наказан первым! – прогудел голос, и Илья с ужасом увидел, как у майора зарастает рот! Причем зарастает так, как это бывает с ранами, – губы его вдруг вспучились кровавыми язвами, сомкнулись, желто-бурая сукровица потекла по подбородку, на месте рта образовался отвратительный струп, который моментально покрылся коростой, и через несколько секунд только розовая полоса гладкой кожи напоминала о том, что у Громыко что-то было между носом и подбородком.
Во время всей этой ужасной процедуры он, видимо, отчаянно кричал, вращая глазами, но вместо крика Илья слышал лишь глухое мычание. Яна ойкнула, прикрыв ладошкой рот, затем сцепила зубы и, утвердив свой пулемет на деревянные сошки, принялась устраиваться у левого переднего колеса «троллера». По нахмуренным бровям и совершенно побелевшим от страха и злости глазам девушки стало понятно – ничего хорошего она уже не ждет и готовится, на полном серьезе готовится, подороже отдать свою жизнь.
Глядя на Яну, Илья щелкнул затвором ППШ и присел на одно колено, изготовившись к стрельбе. Зава, лихорадочно протирая очки, пятился задом за джип.
Удбурд, с плохо скрываемым презрением на сером, узком лице внимательно следил за приготовлениями своих противников. Вот он поднял руку в неком многозначительном жесте…
– Стойте! – до этого стоявший в стороне граф решительно шагнул вперед. – Сударь, не знаю, как к вам обращаться, ибо вы вряд ли придете в восторг от звуков имени, коим вас именовал покойный Гуцул… Не лучше ли договориться, как цивилизованные люди? Мы отдаем вам Ларец, вы передаете нам мальчика…
Странные булькающие звуки заполнили собой все помещение. Закинув голову, Удбурд смеялся.
– Ты, случайно прикоснувшийся к силе! Глупость твоя не уступает глупости живущих и смертных! Кто сказал тебе, что я согласен на обмен? Условия мои были таковы – отрок умрет, если вы не доставите мне Ларец! Но я ни разу не обмолвился, что отдам вам его!
– Да, но как же… – начал граф, но хозяин восьмигранного зала перебил его яростным гулким криком: