Время перестало существовать. Отрешившись от привычного мира, они служили сейчас Силе, и всё другое не имело значения. Наконец перстень снова заиграл голубыми лучами. А Ивик, словно вдогонку удаляющемуся собеседнику, торопливо крикнул:
— Сообщение принято!
Когда всё кончилось, на всех участников накатила обычная слабость, они с трудом возвращались к окружающей действительности. Маг заговорил с ними, не дожидаясь, когда пройдёт эта вялость.
— В Лормте наши хорошо поработали. Хиларион и его сотрудники по разрозненным остаткам древних рукописей восстановили формулу защиты, которая навсегда закроет врата. За океаном ею уже воспользовались, а клан Грифона проделает то же самое в Арвоне и в Долинах. Но здесь мы столкнулись с более опасным явлением — эти врата целиком контролируются Тьмой, в союзе с которой выступает Гарт-Хауэлл, и наша задача — замкнуть их.
Тут Ивик обернулся к Фирдуну:
— Ты все усвоил? Нужно, чтобы по крайней мере двое из нас держали в памяти эту формулу.
Фирдун кивнул:
— Всё, что нам передали, я прочно усвоил. В этом мой дар меня не подводит.
В эту ночь кайоги взяли на себя охрану лагеря, распределив между собой часы дежурства, для того, чтобы остальные могли хорошенько выспаться. Кетану предстояло встать раньше всех до восхода солнца, чтобы вести спутников по следам отряда, вышедшего из Гарт-Хауэлла. Он знал, что ему придётся соблюдать величайшую осторожность, потому что Джаката мог расставить на их пути самые неожиданные ловушки.
Он завернулся в одеяло, и тут заметил, что рядом нет Юты. Он уже привык, что она сворачивалась клубочком у него под боком и убаюкивала его своим мурлыканием, но сегодня кошка куда-то пропала. Засыпая, Кетан неожиданно понял, что без неё чувствует себя одиноким и заброшенным. «Ничего удивительного!» — утешался он. — «Ведь у кошек ночь — самое время для охоты. Как видно, это для неё важнее, чем дружба с человеком, или с оборотнем».
Обыкновенно сны Кетана состояли из обрывочных картин; чаще всего они были связаны с охотой, но никогда не бывали особенно живыми и яркими. На этот раз сон — если это действительно было сном — оказался совершенно другим.
Он уже не лежал на измятой траве, завернувшись в колючее одеяло. Он принял облик парда, но человеческая часть его существа наблюдала со стороны за всем, что происходило вокруг — за всем, что вот-вот должно было произойти.
Перед ним высились два каменных столба, вырубленных из скалы, и зрением парда он видел, что они светятся, — светятся тем же золотистым блеском, что его собственные звериные глаза. На верхушках обоих столбов сидело по кошке, обе устремляли взгляд вдаль на то, что находилось у него за спиной. Они были часовыми, но сидели в спокойной позе, обвив хвостом передние лапы.