Светлый фон

– Лезь туда и посмотри, что там, – скомандовал он Наддине и кивком головы указал ей на пол под шкафом. Она скривилась в подобии усмешки и встала на колени, без всякой необходимости широко раздвинув розовые, в сиреневых прожилках ноги.

– Прибитая к стене доска, – хихикнула она и пошевелила толстыми ягодицами. Оглянувшись на магистра, она немного отклонилась назад и потерлась о его колени.

– Оторви ее, – приказал следователь.

Она недовольно скривилась и запустила руку под шкаф. Тотчас раздался ее удивленный возглас, и на свет появилась узкая, размером в половину локтя деревянная панель с двумя торчащими по краям короткими кривыми гвоздями.

– Фальшивка, – удовлетворенно заметил Валлент. – Сможешь просунуть туда руку?

– Не дотягиваюсь, – протяжно вздохнула Наддина.

– Отползай.

Она восприняла его слова буквально и чуть не сбила магистра, похотливо виляя пышными телесами.

– Полегче, – скривился он и оттолкнул ее ногой, так что Наддина завалилась набок, разметав в стороны ноги и выставив на обозрение неожиданно роскошные, розовые шелковые трусы с мелкими кружевами по краю. Они туго обтягивали ее рыхлую плоть. Прислонившись к кровати, она прикрыла глаза и распустила узелок на розовой подвязке. Теплый поток ауры пополз по спине Валлента, настойчиво пытаясь захватить нижнюю часть его тела.

Но он направил свою энергию не на женщину, а на шкаф, мысленным толчком резко двинув его в сторону окна. Мощный поток воздуха сдернул массивную мебель с места, ножки заскрипели о пол и вывалились из пазов; шкаф обрушился на пол всем своим весом – с потолка упал кусок штукатурки, – закачался, проехал еще пару локтей и замер, упершись в спинку кровати. Этого оказалось достаточно – дыра у пола обнажилась. Присев на корточки, магистр сунул в нее руку и достал плоскую жестяную коробку, покрытую черной облупившейся краской. Ее бока были усеяны царапинами от крысиных зубов. Он уже собрался вскрыть ее, как со стороны хозяйки раздался невнятный стон, сопровождаемый шорохом ее подошв по половицам.

За эти несколько минут она успела подобрать откатившуюся к ней круглую ножку шкафа и засунула ее себе в трусы, обвисшие бесформенной тряпкой. Лицо ее было совершенно безумным, глаза закатились – кажется, она уже не замечала Валлента. Он недоуменно пожал плечами и сел на стул у подоконника, сложив на него свою находку. «Замечательная у меня мазь, – подумал он, слушая хриплые возгласы Наддины. – Она просто создана для успешного зачатия. Хозяйка готова, осталось только оживить самого себя!» Магистр склонен был объяснить нелогичную перемену в настроении Наддины – от ужаса к безумному вожделению – воздействием своей мощной ауры, каким-то образом повлиявшей на организм женщины. Возможно, она начала терять контроль над собственным телом в тот момент, когда он схватил ее при попытке сбежать от него. Вспомнив Амаггету, он сопоставил обеих женщин и мысленно кивнул себе: похоже, чудо-мазь воздействует не только на своего «носителя», но и каким-то образом на контактирующих с ним особей женского пола.