— Фридрих, старший хранитель, пришел повидаться со мной, — объяснил Чейз. — Сказал, что лорд Рал послал его в Башню предупредить вас о какой-то опасности. Он сказал, Ричард рассказывал ему обо мне, и, так как вы исчезли, а Башню захватили, Фридрих пришел в Западные земли, ища меня. Хранители границы всегда могут положиться друг на друга. В общем, мы с Рэйчел решили прийти и вытащить ваши тощие шкуры из огня.
Зедд быстро взглянул на солнце, видневшееся через открытый вход.
— Вам нужно убираться отсюда, — сказал он. — До захода солнца — или погибнете. Быстрее, убирайтесь отсюда, пока можете.
— Я прошел весь этот путь, и не собираюсь уходить без вас, — поднял бровь Чейз.
— Но ты не понимаешь…
В стену палатки воткнулся нож и прорезал щель в материи. В щель протиснулся один из элитных стражей. Зедд изумленно глядел на него. Человек казался ему знакомым, но он не мог его разглядеть.
— Нет! — крикнул Зедд Чейзу, увидев, как здоровяк потянулся к висящему на бедре топору.
— Стойте, где стоите, — приказал Чейзу вошедший. — Снаружи стоит человек, который проткнет вас мечом, если только сдвинетесь с места.
У Зедда отвисла челюсть.
— Капитан Циммер?
— Конечно. Я пришел вытащить вас отсюда.
— Но… Но у вас черные волосы, — поражение проговорил старик.
— Сажа, — ответил капитан, блеснув одной из своих самых заразительных улыбок. — Сверкать светлыми волосами в центре лагеря Джеганя не самая лучшая из идей. Я пришел спасти вас.
Зедд был полон скепсиса.
— Но вам всем нужно выбираться отсюда. Быстрее, пока солнце не зашло. Убирайтесь!
— У вас еще есть люди? — спросил капитана Чейз.
— Горстка. Кто вы?
— Старый друг, — ответил за него Зедд. — Теперь послушайте, вы, оба…
В этот момент снаружи послышались крики и стоны. Капитан Циммер рванулся к выходу. В дверь просунул голову человек.
— Это не мы, — ответил он на незаданный вопрос капитана.