Светлый фон

— Извини, — еще раз повторил маг, словно издеваясь над воином. — Похоже, я снова допустил ошибку, а это означает, что тебе придется еще какое-то время провести в таком виде. Даю слово, когда мы закончим дело, я верну тебе прежний облик.

— Ты уже клялся мне в этом! — выкрикнул Салзар. — Как я могу верить тебе после того, что ты сделал?

— А у тебя разве есть выбор? — ехидно, но в то же время холодно ответил призрак. — Нет его у тебя, и никогда не было. Все, что должно произойти, предопределено не нами, и не нам оспаривать эти решения.

— Ты ублюдок, маг, — пряча выступившие на глазах слезы, произнес Салзар. — Ты — самая паршивая тварь из всех, кого я когда-либо знал!

Воин плакал от душащей его злости и от осознания собственного бессилия перед ненавистным призраком, столь бесцеремонно сломавшим его жизнь.

— Чем быстрее мы расправимся с ребенком, тем скорее я смогу заняться твоей внешностью, — нетерпеливо добавил Халиок, не обратив внимания на оскорбления Салзара. — А теперь утри сопли и иди.

Салзар не перестал поносить мага, однако, к немалому собственному удивлению, подчинился. Поправив меч, который он, как ни странно, не потерял за время путешествия по катакомбам, Салзар побежал прочь от завала, мало-помалу наращивая темп. Злость придавала дополнительные силы, а короткие команды спрятавшегося внутри мага подстегивали все сильнее. Из полуподвальных помещений Салзар выскочил, словно взбесившийся пес, отшвыривая со своего пути попадающихся навстречу слуг, гвардейцев и чиновников. Те не сразу понимали, что происходит, но первое, что бросалось им в глаза, — это уродливая голова создания, которого уже никто не рискнул бы без содрогания назвать человеком.

— Вечный! Во дворце Вечный! — слышалось со всех сторон. Никто не мог и подумать, что перед ними обычное человеческое существо. Гвардейцы, едва придя в себя, тут же бросались в погоню, но Салзар мчался столь быстро, что ни у кого не хватало сил догнать его. В то же время воин прекрасно понимал, что долгое время так продолжаться не может: еще несколько минут — и слух о нем разлетится по всему дворцу, и тогда его остановят.

— Я позабочусь об этом, — успокоил Салзара Халиок. — Твое дело — бежать туда, куда я велю. Мы и так потеряли слишком много времени.

Воин не ответил и даже не обернулся, услышав за спиной вместо топота ног преследователей громкие крики и какой-то грохот, очень похожий на тот, который производят резко захлопнувшиеся створки больших дверей. Впрочем, как оказалось, именно это и произошло. Халиоку это не стоило никаких усилий, а вот на преследователей его колдовство оказало весьма ощутимое действие. Кое-кого двери огрели так, что пришлось не сладко, больше повезло тем, кто не успел добежать до внезапно захлопнувшихся створок. Разумеется, подобное не могло остановить преследователей надолго, и Халиоку пришлось прибегнуть к этому трюку еще несколько раз.