Светлый фон

— Мое!.. — зашипела Карнивал. Тело ее съежилось, шрамы на лице пришли в движение.

Рэйчел услышала, как хрустнула кость, и оглянулась. Опершись на костыль, господин Неттл поднял арбалет и прицелился в бога. Бродяга жадно смотрел на шприц.

Вот проклятие! Зачем ему ангельское вино? И тут Рэйчел поняла. Душа его дочери именно там. Вот что-то будет!

Вот проклятие! Зачем ему ангельское вино? Душа его дочери именно там. Вот что-то будет!

Все замерли.

В руках Ульсиса призрачно мерцало ангельское вино: эликсир, способный вернуть жизнь ангелу. Теперь Рэйчел стало ясно, почему Карнивал так отчаянно искала его. Что еще могло утолить ее голод раз и навсегда? Избавить ее от страданий? Может быть, даже залечить шрамы? Шрамы не только на теле, но и на сердце?

Эта штуковина вернула Девона практически с того света.

Эта штуковина вернула Девона практически с того света.

Девушка вдруг поняла, почему Карнивал ни за что нельзя отдавать эликсир.

Ульсис разжал пальцы Девона и бросил руку в сторону Карнивал.

— Оставь себе — подарочек от папули.

Ни один мускул не дрогнул на лице ангела, когда к ее ногам упала отрубленная кисть Девона и засеменила прочь, словно потревоженный краб. Только шрамы налились кровью, а глаза потемнели.

Раздался металлический скрежет — мертвые ангелы обнажили мечи.

Рэйчел услышала щелчок.

Голова Ульсиса откинулась назад: охотничья стрела застряла в правом глазу.

Господин Неттл опустил арбалет и бросился к трону.

Костыль отлетел в сторону, но бродяга врезался в бога с силой, которая могла обрушить целый дом. Трон опрокинулся, и Ульсис рухнул на пол. Бродяга упал на него сверху. Платформа затряслась и накренилась, клетки со стоном и скрипом пришли в движение. Сотни цепей зазвенели.

Ульсис взвыл от ярости.

Неттл ударил лбом бога в лицо.