– Ого, это что, песня духа? – удивилась Мавис.
– А ты что, уже слышала, как они поют? – спросил Инго.
– Да, в детстве. Я часто играла с ними в лесу. Правда они отличались от этого. Ну, ты и сам, наверное, знаешь. Все такие зеленые, с шишками на головах…
Солнце уже клонилось к западу, а они все еще не дошли до нужного места. Было ясно, что на сегодня о тренировках можно забыть. С каждой минутой воздух становился все холодней.
– Эй, Габри, долго еще идти до твоей хижины? – раздался уставший голос Мавис.
– Почти пришли. – отозвалась Габри.
Преодолев еще один зеленый холм, они наконец вышли на большую поляну. Она была округлой формы и напоминала заросший травой кратер, на противоположном конце которого виднелся каменный домик. Поляна была усеяна белыми цветами, которые в лучах заходящего солнца казались красными.
– А тут довольно мило. – сказала Мавис, спускаясь вниз по склону.
– Да. Мне тоже тут нравится. – кивнула Широ.
Горный дух, который всю дорогу просидел у нее на плече и без передышки барабанил своими камнями, вдруг сам спрыгнул вниз. Шлепнувшись, он кубарем покатился к центру поляны, словно мячик, и исчез между цветами.
– Заночуем тут, а завтра утром начнем тренировку. – сказала Габри.
– А…– начал было Инго.
– Не бойся, в хижине несколько комнат. Так что на улице тебе спать не придется. – тут же сказала Габри.
Слова Габри несколько смутили его. Он хотел спросить «хватит ли им еды». С собой он взял всего несколько пирожков и кусок вяленого мяса, который они уже съели по пути сюда.
– По поводу еды не волнуйся. – сказала Габри, после того, как Инго высказал свои опасения. – В хижине есть запасы мяса. Тут всегда холодно, поэтому оно не портится.
Инго вздохнул с облегчением. Он не знал, как готовит Габри, а Мавис было опасно подпускать к еде. Но с ними была Широ, а значит вкусный ужин им обеспечен.
Раздумывая над этим, Инго не заметил, как они уже дошли до хижины. Она была сделана из камней, и выглядела очень древней. Таких домов Инго еще никогда не видел. Стены были выложены из булыжников, плотно прилегающих друг к другу, а крыша была обтянута толстой кожей. Непонятной формы, где-то круглая, где-то с выпирающими углами, хижина походила на каменную печь, которую он видел у Дедушки.
– А мы тут не замерзнем? – скептически проговорила Мавис, разглядывая дыры в стенах.
– Не бойся. Внутри очень уютно. – сказала Габри, и потянула ручку двери.
Зайдя следом за Габри, Инго поразился насколько же внешний вид может быть обманчив. Внутри хижина выглядела совершенно иначе. Оббитые красным деревом стены, картины и теплые ковры совсем не подходили к той древности, которая была снаружи. Такое убранство даже в городе трудно было найти. Более того, оказалось, что у этой хижины есть еще один этаж с четырьмя комнатами.