Светлый фон

– И что ты им скажешь? – Инго приблизился чуть ближе к палатке. – Что ты торгуешь поддельным оружием?

– Что за чушь?! Я честный торговец! У меня и разрешение торговой гильдии есть! – не унимался продавец.

– Небось нацарапано с ошибками у какого-нибудь ложнокнижника.

– Это уже стража решит!

Тут взгляд продавца устремился чуть правее Инго, и улыбка на его лице стала еще шире.

Инго тоже повернулся, чтобы посмотреть, что же так его обрадовало. В нескольких шагах от них стоял Джаспер, облаченный в доспехи стражника.

– Что у вас тут за шум? – спросил он, подходя к палатке.

– А вот вам, ребятки, и не повезло. – улыбаясь проговорил продавец. – Наткнулись прямо на командира стражи порта. Господин Чонси, эти люди сломали товар и не хотят за него платить!

– Не знал, что в городе появилась новая должность. – сдерживая смех проговорил Инго. – А как гордо звучит – «командир стражи порта»!

– Все в порядке, Дино, они мои друзья. – сказал Джаспер.

– Да мне плевать! Пускай платят за сломанный товар! – воскликнул продавец.

– Ты что, еще не понял, кто перед тобой стоит, кретин? – Джаспер понизил голос. – Это Делрой Корво. И он еще не забыл старые привычки. Знаешь, что делают в Лимминг Мун с шарлатанами? Если забыл, то можешь спросить у «безрукого» Руди.

– Да ладно, Джас, я же пошутил. – сразу сник продавец. – Я сразу понял, что это господин Корво. – и посмотрев на Делроя взглядом полным страха, прибавил: – Так вы будете брать «Алые струны»?

– Как-нибудь в другой раз. – спокойно проговорил Делрой.

Отойдя от палатки, Инго, все еще давясь смехом, произнес:

– Эй, Джас, теперь я, кажется, понял, у кого ты купил свой ржавый меч.

Джаспер уже собирался что-то ответить, но его прервал Делрой.

– Надеюсь ты не забыл рубины?

– Конечно нет. – Джаспер похлопал по мешочку, который висел у него на поясе. – Я, в отличие от кое-кого, помню все, что касается денег.

Инго понял, что этот камень был в его огород.