Светлый фон

Шар был завернут в два слоя. Сверху была грубая коричневая бумага, скорее похожая на мокрую тряпку. Внутри была обычная белая бумага, измятая, кое-где порванная и тоже заметно отсыревшая. Впрочем, верхние ее части, открытые солнцу и воздуху, уже подсохли. Под руководством Якоби белую бумагу осторожно извлекли, тщательно осмотрели, но ничего не обнаружили, ни малейшего знака.

– Пойдет на курево, – сказал сержант. Трубку он где-то потерял, а кисет с табаком сохранил.

 

Над морем и скалами сгустился туман. Воздух был сырым и теплым.

Три друга сидели в стороне от пещеры и негромко спорили о том, какой из парусных кораблей самый быстроходный.

– Фрегат! – говорил Валик, надувая щеки. Он любил и ценил все самое большое.

– Да нет, скорее корвет, – возражал Арик. – Их специально строят для быстрых прорывов и погонь за удирающим врагом.

– А может, и шлюп, – вступал в разговор Галик. – Он маленький, зато легкий. Ветер как подует, а он как свои паруса расправит! И заскользил по волнам. Попробуй догони!

Сэнди с обезьянкой на руках сидела в двух шагах, но в спор опытных мореходов не вмешивалась.

 

– Вы ко мне, я вижу, потихоньку привыкаете, – сказал чей-то голос.

Арик и Сэнди оглянулись. Рядом стоял доктор волшебных наук Якоб Якоби и смущенно улыбался.

– А я к вам уже давно привык. Еще когда в клетке сидел, сами понимаете. Чтобы процесс сей не затихал, тем более не оборвался, могу предложить вам вещь рискованную, но и весьма заманчивую.

– Вот как? – Арик пытливо смотрел на доктора волшебных наук.

– Какой процесс не должен затихать? – Валик тоже проснулся. – Что-то я не понял.

– Процесс привыкания друг к другу, – терпеливо пояснил Якоби. – Или, если хотите, процесс установления дружеских отношений. Вы же не станете отрицать, что попугай Уискерс почти подружился с вами?

– Не станем, – подтвердил Галик.

– Попугая, увы, больше нет. Что мешает вам подружиться с доктором волшебных наук Якобом Якоби?

– Ничто! – авторитетно заявил Валик.

– Вот с этим я к вам и пришел, – сказал Якоби и замолчал.