Он исчез, хлюпнув, будто рыба, не сказав ни слова. Открыв глаза, Астра поднялась на четвереньки, отползла к высокому камню и встала, придерживаясь за его край. Глова кружилась, и ноги не слушались. Твердый, верный берег казался ей все тем же изменчивым, волнующимся морем.
– Шетов амфитрион, – прошептала она. – Дрянной лягушонок… Ты, наверное, изнасиловал меня. Что ты со мной сделал?
Она стояла, растеряно глядя на отражение звезд и луны в воде, совсем не понимая наполнявших ее неясных, но сильных желаний. То ей хотелось броситься в море, найти там Коралисса и жарко обнять его, а может выплеснуть на амфитриона зачавшийся гнев или схватить одежду, лежавшую невдалеке, и скорее бежать, бежать подальше отсюда. Пройдя несколько шагов, Астра прислонилась спиной к скале. Стихия Эрисы еще не отпустила ее, струясь по всему телу теплыми волнами, шипя пеной и оседая легким зудом где-то внутри.
– Дрянной лягушонок… – рассмеявшись, повторила мэги, потом неторопливо оделась, смыла песок с лица и пошла к ручью.
Луна, поднявшаяся над вершиной утеса, кое-как освещала узкую тропу, исчезающую в траве. Подувший с моря ветерок легко качал серебристые папоротники и ветви деревьев. У зуба нависшей над проходом скалы мелькали быстрые черные крылья летучих мышей, иногда слышался их тонкий писк.
– И где же ты была? – Голаф появился бесшумно из-за разлапистых зарослей, начинавшихся вблизи пещер.
– Искупаться ходила, – придерживая край юбки, Астра перепрыгнула через ручей.
– Я это понял, – сказал рейнджер, поглядывая на ее мокрые волосы. – Конечно, с амфитритами. Ночное купание – как романтично, – он стал посреди тропы, заслоняя проход.
– Да. С Коралиссом. В море кувыркались. И целовались еще. И… Тебя это тревожит, Голаф? – Астра остановилась в шаге перед ним. – Нет? Пропусти.
– Не надо пытаться меня этим дразнить. Ничего не выйдет, госпожа Пэй. Я не из тех мужчин, которых можно пользовать, как тряпку, – лицо его помрачнело, он неохотно отступил в сторону.
– Вот и хорошо. А я не из тех женщин, которые овечками в стаде пастуха, – Астра направилась к входу в пещеру, мерцавшему отблесками костра.
Голаф молча пошел следом.
Из глубины жилища тянуло дымом и кисловатым запахом сырных лепешек, которые Холиг разогрел на ужин.
– Наконец-то, госпожа Пэй, господин Брис, – завидев их, засуетился эклектик, расставляя на куске рогожи, накрывавшем плоский камень, чашки. – Подгорело кое-что малость. Поймите, я в кухне не сильно опытный. Все же алхимия желудка имеет неясные мне особенности, – он протянул руку, приглашая к столу.