Светлый фон

Затем она кинула быстрый взгляд на дверь.

– Не волнуйтеся! – Ли Пао улыбался одними щелочками глаз.

– Не надо лишних движений, – добавил кто-то от стены.

Джек Керимов вынул у меня из рук рубиновый посох. Отложил в сторону и сказал:

– Я хочу, чтобы ты понял, Филипп. Независимо от того, что здесь случилось, к тебе претензий нет… Мне очень жаль, но мы никак не могли предупредить тебя раньше. Несколько лет мы выжидали и наблюдали, сохраняя полную секретность. Правда, когда нам стало известно о заложниках, мы не стали больше медлить.

– Их освободили? – спросил я, отчего-то покраснев.

– С этого и начали.

– Не волнуйтеся, – заявил тут китаец. – Подвал сухо, хорошо. No ratsl. Весь семья жив, здоров.

l

Диана презрительно улыбалась.

– К этой девушке есть масса вопросов, – продолжал Джек. – Теперь нам придется вернуть ее домой, в ее время… вместе с вещественными доказательства —

Нет крыс (англ.).

(англ.).

ми… и передать в руки Комиссии по безопасности, эмиссаром которой я и являюсь.

При этих словах (я видел) Диана содрогнулась.

– Жалко, мои люди не застали тебя в лаборатории, эмиссар, – проговорила она.

– Жалеть будете себя, – ответствовал Джек, и Диана довольно громко выругалась.

Мне оставалось только стоять и молчать.

– Печально, что мы больше не увидимся, – сказал мне Джек. – По крайней мере в этой реальности.

Я кивнул.