— Неужели я похож на человека, которого обуревают сомнения? О Ингельд! Мы вместе навсегда?
— Навсегда, — пообещала она. — Нас смогут разлучить лишь боги.
Они обнялись, их губы встретились, и Ингельд закрыла глаза.
Теперь слышался лишь любовный лепет:
— Ты вновь превратил меня в девочку.
— Ты научила меня быть мужчиной.
— Сколько лет прошло, а сколько у тебя было женщин! И не отрицай, пожалуйста. Ты до сих пор меня хочешь?
— Всегда хотел. Все эти женщины были тобой. И ни одна не была.
Потом они уже не говорили.
* * *
После насилия Хорольда тело у Ингельд болело, однако Бенард даже в молодости отличался нежностью. И игривостью. Несомненно, все предыдущие зачатия в этом месте были лишь холодным ритуалом — консорты исполняли долг, но Бенард как любовник всегда приносил только радость. Он дразнил и щекотал, и ласкал Ингельд языком до тех пор, пока ее возбуждение не достигло пика и она не начала молить о кульминации. Быть может, не обошлось и без благословения богини — когда любовники наконец достигли блаженства, оно оказалось удивительно долгим и прекрасным, словно все эти годы воздержания вернулись к ним в волне всепоглощающей страсти.
* * *
Позднее, когда Бенард лежал, опираясь на локоть, глядя на ее тело в свете жаровни и поглаживая его кончиками пальцев, он сказал:
— Вот для чего священная Веслих сохранила твою юность. Ты совсем не изменилась! Я бы заметил любую новую морщинку на твоем теле.
— Слаще лести я еще не слышала. А вот ты сильно изменился. Стал больше, красивее, и у тебя на теле много волос.
— Еще я стал выносливее.
— Сомневаюсь, но готова проверить, — ответила Ингельд.
— Чуть позже. Объясни, почему это было необходимо?
— Ты и сам должен понимать. Как звали твою маму?
— Оливия. А что?