— О Орлад! Мне так жаль!
Он сложил руки на груди.
— Кого?
— Тебя, естественно. — Она тряхнула головой и нахмурилась. — Я знаю, как ужасно ты себя сейчас чувствуешь. Я хочу тебе помочь.
— В самом деле? Ну, прорицательница? И кто же лжет теперь?
— Никто. Она тебя жалеет, и ее пугает твой гнев.
— Она действительно моя сестра?
— Да. И я не солгала тебе относительно засады.
Тогда они просто смеются над ним. Смеются прямо в глаза. Кто не станет смеяться над воином, который предал своего господина?
Вслед за девушкой в комнату вошел мужчина и закрыл за собой дверь. Он был ростом с Орлада и гладко выбрит. Черные волосы до плеч, мощные плечи и широкая грудь. Он тоже хотел подойти к Орладу, но девушка его остановила.
— Он не любит эмоциональных приветствий. Орлад, это твой брат, Бенард.
— Ты художник? Больше похож на дровосека.
Вновь пришедший заморгал. А потом его глаза заблестели, и он улыбнулся.
— Ты тоже вырос, Малыш.
— Поразительно.
— Как замечательно снова тебя видеть! И как бы я хотел встретиться при более благоприятных обстоятельствах!
— Сядьте все. — Свидетельница продолжала крутить веретено.
Все гости послушно присели на край огромной постели. Лишь Орлад не сдвинулся с места.
— Ты все еще сомневаешься, — сказала прорицательница. — Ты готов повторить для остальных свое обещание хранить в тайне все, что будет произнесено в этой комнате, командир фланга?
— Обещаю. Но прекратите лезть в мой разум!