* * *
Рафар, спотыкаясь, кинулся сквозь стену в соседнюю аудиторию. В это мгновение свет миллионов солнц ворвался в комнату вместе с оглушительным шумом крыльев и боевым кличем Небесного воинства.
Спасаясь, демоны пытались удрать, но им это не удавалось: они растворялись под ударами сверкающих мечей. Комната превратилась в огромную светящуюся карусель.
В шуме крыльев тонули все звуки, кроме воплей пора жаемых духов.
* * *
Касеф упал со стула и свалился под стол. Члены правления и адвокаты пятились, вжимаясь, стену. Некоторые побежали к двери.
Ханк, Сузан и Кевин наблюдали за происходящим, держась на безопасном расстоянии. Они-то хорошо понимали, что происходит.
Лицо Касефа окаменело, и он испустил жуткий вопль.
Стронгман очутился лицом к лицу с Генералом. Демоны исчезли, смытые, как волной, атакой ангелов. Гул крыльев по-прежнему не утихал, он был подобен шуму горной лавины. Меч Генерала взвивался быстрее, чем мог предположить неуклюжий повелитель духов. Он оборонялся и кричал, наносил удары и изворачивался. Генерал подлетел еще ближе.
* * *
В коридоре Маршалл аамер, прислушиваясь. Ему показалось, что он слышит какой-то шум немного поодаль, и он двинулся туда.
Санди держала нож, но теперь медлила Мадлен, озабочено оглядываясь по сторонам. Цепь все так же крепко держала Санди, обхватив ее железным коконом.
Гило посмотрел на несчастную девушку, закованную в цепь – ужасную демоническую силу, взявшую ее в плен.
– Ну, хватит!
– крикнул ангел. Он высоко занес меч и затем резко опустил его. За ним шлейфом потянулась широкая полоса света. Острие с легкостью разрезало звенья цепи. Одна за другой последовали вспышки. Цепь изрубленной змеей упала на пол.
Мадлен попыталась удрать, но Гило схватил ее за тонкую отвратительную шею. Держа мерзкое существо в вытянутой руке, он раскручивал и рубил Мадлен на мелкие кусочки.
Санди почувствовала, как ее закружило, потом подбросило вверх, будто она находилась в скоростном лифте. Ее уши начали различать звуки. Она снова ощутила свое тело. Санди открыла глаза. К ней постепенно возвращалось зрение. Нож выпал у нее из руки.
В комнате был полный хаос. Все кричали. Кто-то в ужасе бегал по комнате, кто-то пытался успокоить беснующихся. Одни кидались друг на друга, грязно ругаясь, другие пытались выскочить из комнаты. Несколько человек боролись с Альфом Бруммелем, подмяв его под себя. В воздухе висел голубой дым и ощущался сильный запах гари, как это бывает после фейерверка.
Профессор Лангстрат лежала на полу, над ней склонилось несколько человек. Санди увидела кровь.