Клэр кивнула, соглашаясь.
– Я позвоню остальным.
– И Хемфайл тоже. Я хочу привлечь ее к этому делу. Мы должны нанести удар по церкви!
– Мы уже сделали это…
– Я имею в виду сокрушительный удар! Открытое наступление!
Клэр встала, прижав палец к губам.
– Тебя могут услышать.
Джон постарался успокоиться. Они слышали, как на втором этаже, прямо над их головами занималась группа йоги. Клэр тревожило еще одно соображение.
– Как ты понимаешь, предпринимая любое открытое действие, мы рискуем выдать себя… Джон усмехнулся в ответ:
– Брось! Это ископаемые, никому не нужные, фанатичные христиане. Кто им поверит? Она неохотно согласилась:
– Хорошо.
– Мы нашлем проклятие на церковь и на Салли Роу. Можем ли мы достать что-нибудь, принадлежавшее ей?
– Думаю, в доме на ферме Поттеров остались какие-нибудь ее вещи.
– А что-нибудь живое? – Клэр на мгновение задумалась.
– Ах, да! Кажется, она держала коз.
Джон улыбнулся, немного успокаиваясь:
– Хорошо. Хорошо.
30
30
После обеда в пансионе Баркеров наступила тишина. Флойд и Сара устроились с книгами на диване в гостиной, Мишель, юная студентка колледжа, занималась в своей комнате, Сюзанна, молодой адвокат, уехала на встречу с возможным компаньоном.