Через три дня я зашел к матери и с изумлением обнаружил там Дейру – они беседовали, словно являлись лучшими подругами. Обе смешались, и Дейра поспешно ушла. Мерлинда же внимательно посмотрела на меня.
– Как долго ты не спал?
– Какая разница. У тебя есть что-нибудь от этого?
– Надолго не поможет. Ты должен выспаться, – она, нахмурившись, достала сверток с какой-то горько пахнущей травой. – Такое уже произошло однажды…
Я продержался еще пять дней, однако после этого снадобье Мерлинды перестало помогать. Веки отяжелели, и мне стоило прилагать немало усилий, чтобы не позволить себе закрыть глаза. Тревожившие мысли в какой-то миг рассеивались, словно дым под порывом ветра, и, казалось, что я вот-вот отключусь. Я умылся ледяной водой, и это на некоторое время чуть взбодрило меня.
– Милорд? – Дейра застыла на пороге моей комнаты – на этот раз я не заметил ее прихода – бессонница совершенно измотала меня. – На завтра назначен очередной Совет, вы помните?
Я кивнул. Но она не уходила.
– Помните, вы видели меня у вашей матери, – начала она.
– Да. Пожалуй, меня это несколько удивило. Всегда казалось…
– Мы всегда были подругами с Мерлиндой, – заметила Дейра. – До тех пор, пока не полюбили вашего отца.
– Выходит, больше нет причин, которые мешают продолжению дружеских отношений? – поинтересовался я. – Значит, моей матери уже все равно, что в свое время ты пыталась несколько раз убить меня.
– Мы квиты с ней, – произнесла она. – Она так же пару раз пыталась избавиться от Бихеста.
Я воззрился на нее.
– Я не знал…
Она пожала плечами.
– А отца ты не слишком любила, если решилась устранить его…
– Это не так… Просто наступает момент, когда долг берет верх над чувствами…
– Какой долг?
– Не забывай, мой род тоже когда-то стоял во главе власти…
– Так и называй вещи своими именами. Долг и власть, понятия разные.