— Нет, — задумчиво произнёс Деспот, — я, пожалуй, даже не выгоню её из Гиоррана.
— Ты становишься рассудительным, — заметила Элисс. — Что-то мне не очень нравится этот чай.
Нгур обошёл вокруг стола и сел рядом с ней.
— Честно говоря, — сказал он, — он никому не нравится, но разве у тебя есть другой?
Она внимательно посмотрела в свою чашку. Поверхность жидкости задрожала, и комнату наполнил аромат пряных трав.
— Так-то лучше, — весело заметила она. — Так о чём же я? Ах, да! Аропетрана, будь так любезен, удались, чтобы я могла серьёзно поговорить с Деспотом.
Нгур махнул ему рукой.
— Делай, как она говорит.
С красным от гнева лицом Аропетрана вышел, хлопнув за собой дверью.
— Ты хочешь вести переговоры, чтобы сохранить свою жизнь? — спросил Деспот, наклоняясь над столом.
Элисс засмеялась ему в лицо.
— Нет, — сказала она. — Я хочу вести переговоры, чтобы сохранить
— Певец… — начал Нгур.
— Он мёртв до той поры, пока я не решу воскресить его. Ты хочешь, чтобы я и твой чай сделала вкуснее?
— Будь любезна, — отрешённо произнёс он. Посмотрев в окно, он только сейчас заметил, что от мощи Ветра Гиорран защищало нечто, похожее на тонкое стекло. — И чего же ты хочешь от меня?
— Я не могу смотреть на трупы, кто бы ни был убит.
— Я согласен с тобой.
— Тогда почему же ты позволяешь — нет, заставляешь своих солдат убивать крестьян? — Её глаза внимательно смотрели на него. — Разве это не тема для разговора?
Она пошевелила пальцами, и шум крестьянской армии за окнами внезапно смолк, время замедлилось для всех, кроме них двоих.